Applied Physics, Inc. 720-635-3931
PO Box 186 Monte Vista CO 81144
400 N Country Road 2E Monte Vista CO 81144
autoclavable, passivated, sterilizable stainless steel tools, counters and cabinets

REQUEST A QUOTE


Applied Physics, Inc.

Clean Room Fogger, CRF4

Ultrapure LN2 Fogger, AP35

Calibration Wafer Standard

PSL Wafer Standard

Contamination Wafer Standard

Particle Wafer Standard

Cleanroom Fogger, CRF2

LN2 Nitrogen Fogger

PSL Spheres, Polystyrene Latex Beads

Silica Nanoparticles in DIH2O, 15ml or 100ml volume

Smoke Study to Visualize Airflow and Turbulence

Call Applied Physics, Inc.

1-720-635-3931 or 303-999-6837

REQUEST A QUOTE


Stainless Steel Tools, 316L

Stainless steel tools are corrosion resistant for use in pharmaceutical ISO suites, sterile rooms, and semiconductor clean rooms. Most of our tools are passivated, can be sterilized and nearly all items are autoclavable. Tools such as rachets, torque limiters, etc. are oil free for countless autoclave cycles. Special design of stainless steel counters, trolleys, tool cabinets, etc. can be ordered based on your CAD files. Call Applied Physics at 720-635-3931.

1 3S-TB-VERS-L 3S-TOOLBOX WITH TOP MOUNTED CARRYING HANDLE, (L x W x H) 490 x 260 x 310 mm, WITH 3 SUB-BOXES, EACH SUBBOX WITH LID, 2 SIDE HANDLES. PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 1,131.60 3S-TOOLBOX con asa de transporte montada en la parte superior, (L x W x H) 490 x 260 x 310 mm, con 3 SUB-cajas, cada SUBCAJA con tapa, 2 asas laterales. PASIVADO, ESTERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 22,466.90 3S-boîte à outils avec poignée de transport montée sur le dessus, (L x L x H) 490 x 260 x 310 mm, avec 3 sous-boîtes, chaque sous-boîte avec couvercle, 2 poignées latérales. PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 1,020.67 3S-TOOLBOX com alça de transporte montada superior, (L x W x H) 490 x 260 x 310 mm, com 3 SUB-BOXES, cada SUBCAIXA com tampa, 2 alças laterais. PASSIVATED, ESTERILIZÁVEL, AUTOCLAVÁVEL 4,610.94 3S-WERKZEUGBOX MIT ZENTRALEM LÄNGSTRAGGRIFF, DIM. (L x B x H) 490 x 260 x 310 mm, INKL. 3 ENTNEHMBAREN UNTERBOXEN (JEWEILS MIT DECKEL, VERSENKBAREN TRAGEGRIFFEN 1,020.67
2 4S-TB-VERS-L 4S-TOOLBOX WITH TOP MOUNTED CARRYING HANDLE, (L x W x H) 490 x 260 x 310 mm, WITH 4 SUB-BOXES, EACH SUBBOX WITH LID, 2 SIDE HANDLES. PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 1,426.00 4S-TOOLBOX con asa de transporte montada en la parte superior, (L x W x H) 490 x 260 x 310 mm, con 4 SUB-cajas, cada SUBCAJA con tapa, 2 asas laterales. PASIVADO, ESTERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 28,311.95 4S-boîte à outils avec poignée de transport montée sur le dessus, (L x L x H) 490 x 260 x 310 mm, avec 4 sous-boîtes, chaque sous-boîte avec couvercle, 2 poignées latérales. PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 1,286.21 4S-caixa de ferramentas com alça de transporte montada superior, (L x W x H) 490 x 260 x 310 mm, com 4 SUB-BOXES, cada SUBCAIXA com tampa, 2 alças laterais. PASSIVATED, ESTERILIZÁVEL, AUTOCLAVÁVEL 5,810.53 4S-WERKZEUGBOX MIT ZENTRALEM LÄNGSTRAGGRIFF, DIM. (L x B x H) 490 x 260 x 310 mm, INKL. 4 ENTNEHMBAREN UNTERBOXEN (JEWEILS MIT DECKEL, VERSENKBAREN TRAGEGRIFFEN 1,286.21
3 3S-TB-VERS-W 3S-TOOLBOX WITH TOP MOUNTED CARRYING HANDLE, (L x W x H) 405 x 305 x 245 mm, WITH 3 SUBBOXES, EACH SUBBOX WITH LID, 2 SIDE HANDLES, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 1,131.60 3S-TOOLBOX con asa de transporte montada en la parte superior, (L x W x H) 405 x 305 x 245 mm, con 3 SUBBOXES, cada SUBCAJA con tapa, 2 asas laterales, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 22,466.90 3S-boîte à outils avec poignée de transport montée sur le dessus, (L x L x H) 405 x 305 x 245 mm, avec 3 sous-boîtes, chaque sous-boîte avec couvercle, 2 poignées latérales, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 1,020.67 3S-TOOLBOX com alça de transporte montada superior, (L x W x H) 405 x 305 x 245 mm, com 3 SUBBOXES, cada SUBCAIXA com tampa, 2 alças laterais, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 4,610.94 3S-WERKZEUGBOX MIT ZENTRALEM QUERTRAGGRIFF, DIM. (L x B x H) 404 x 304 x 244 (285) mm, INKL. 3 ENTNEHMBAREN UNTERBOXEN (JEWEILS MIT DECKEL, VERSENKBAREN TRAGEGRIFFEN 1,020.67
4 SEP.BLADE-L LONG SECTION DIVIDER FOR SUBBOX.STRD, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 50.37 DIVISOR DE SECCIÓN LARGA PARA SUBCAJA. STRD, PASIVADO, ESTERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 1,000.06 SÉPARATEUR DE SECTION LONGUE POUR LA SOUS-BOÎTE. STRD, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 45.44 DIVISOR DE SEÇÃO LONGO PARA O SUBBOX. STRD, PASSIVATED, ESTERILIZÁVEL, AUTOCLAVÁVEL 205.25 LÄNGSTRENNBLECH FÜR SUBBOX.STRD 45.44
5 SEP.BLADE-S SHORT SECTION DIVIDER FOR SUBBOX.STRD, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 44.39 DIVISOR DE SECCIÓN CORTA PARA SUBCAJA. STRD, PASIVADO, ESTERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 881.33 SÉPARATEUR DE SECTION COURTE POUR LA SOUS-BOÎTE. STRD, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 40.04 DIVISOR DE SEÇÃO CURTO PARA SUBBOX. STRD, PASSIVATED, ESTERILIZÁVEL, AUTOCLAVÁVEL 180.88 QUERTRENNBLECH FÜR SUBBOX.STRD 40.04
6 FIX.TOOL TOOL LOCATION TABS, TOOL GROUP SET, STAINLESS STEEL 59.80 PESTAÑAS DE UBICACIÓN DE HERRAMIENTAS, CONJUNTO DE HERRAMIENTAS, ACERO INOXIDABLE 1,187.28 ONGLETS EMPLACEMENT OUTIL, GROUPE D’OUTILS ENSEMBLE, ACIER INOXYDABLE 53.94 GUIAS DE LOCALIZAÇÃO DA FERRAMENTA, CONJUNTO DE FERRAMENTAS, AÇO INOXIDÁVEL 243.67 WERKZEUGHALTER PRO WERKZEUGGRUPPE, MATERIAL EDELSTAHL ODER KUNSTSTOFF 53.94
7 SKAREBOARD-3S-TB-VERS-W SKATEBOARD TROLLEY, EASY MOVING OF 3S-TB-VERS-W TOOLBOX, (tool box not included with trolley) 211.60 CARRITO de SKATEBOARD, fácil de mover de 3S-TB-VERS-W TOOLBOX, (caja de herramientas no incluida con el carro) 4,201.13 CHARIOT à roulettes, facile à déplacer de 3S-TB-VERS-W TOOLBOX, (boîte à outils non incluse avec chariot) 190.86 TROLE do skate, movimento fácil da caixa de ferramentas 3S-TB-VERS-W, (caixa de ferramentas não incluída com trole) 862.21 SKATEBOARD ALS FAHRBARER UNTERSATZ FÜR 3S-TBVERS- W WERKZEUGBOX 190.86
8 STRDBOX-290050.290000 STANDARD 50 TOOL BOX WITH LID FOR STORAGE AND TRANSPORT OF TOOLS, 405 x 253 x 50 mm (W X D X H), TOP, SIDES AND BOTTOM PERFORATED, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 430.22 CAJA de herramientas estándar 50 con tapa para almacenaje y transporte de utillerías, 405 x 253 x 50 mm (an X D X H), superior, laterales e inferior perforados, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 8,541.54 STANDARD 50 boîte à outils avec couvercle pour le stockage et le TRANSPORT des outils, 405 x 253 x 50 mm (l X p X H), dessus, côtés et fond perforé, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 388.05 CAIXA de ferramentas 50 padrão com tampa para armazenamento e transporte de instrumentos, 405 x 253 x 50 mm (W X D X H), TOP, lados e fundo perfurado, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 1,753.00 STANDARD 50 WERKZEUGBOX MIT DECKEL, LAGERUNG & TRANSPORT, 405 x 253 x 50 mm (LXBXH), ALLSEITIG PERFORIERT, MIT VERSENKBAREN TRAGEGRIFFEN 388.05
9 STRDBOX-290070.290000 STANDARD 70 TOOL BOX WITH LID FOR STORAGE AND TRANSPORT OF TOOLS, 405 x 253 x 70 mm (W X D X H), TOP, SIDES AND BOTTOM PERFORATED, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 440.68 CAJA de herramientas estándar 70 con tapa para almacenaje y transporte de utillerías, 405 x 253 x 70 mm (an X D X H), superior, laterales e inferior perforados, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 8,749.31 STANDARD 70 boîte à outils avec couvercle pour le stockage et le TRANSPORT des outils, 405 x 253 x 70 mm (l X p X H), dessus, côtés et fond perforé, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 397.49 CAIXA de ferramentas 70 padrão com tampa para armazenamento e transporte de instrumentos, 405 x 253 x 70 mm (W X D X H), TOP, lados e fundo perfurado, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 1,795.64 STANDARD 70 WERKZEUGBOX MIT DECKEL, LAGERUNG & TRANSPORT, 405 x 253 x 70 mm (LXBXH), ALLSEITIG PERFORIERT, MIT VERSENKBAREN TRAGEGRIFFEN 397.49
10 MIDIBOX-390050.390000 MIDI 50 TOOL BOX WITH LID FOR STORAGE AND TRANSPORT OF TOOLS, 250 x 240 x 50 mm (W X D X H), TOP, SIDES AND BOTTOM PERFORATED, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 340.52 CAJA de herramienta MIDI 50 con tapa para almacenaje y transporte de herramientas, 250 x 240 x 50 mm (ancho X alto X alto), superior, lateral e inferior perforado, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 6,760.62 MIDI 50 boîte à outils avec couvercle pour le stockage et le TRANSPORT des outils, 250 x 240 x 50 mm (l X p X H), dessus, côtés et fond perforé, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 307.14 CAIXA de ferramentas MIDI 50 com tampa para armazenamento e transporte de instrumentos, 250 x 240 x 50 mm (W X D X H), TOP, lados e fundo perfurado, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 1,387.50 MIDI 50 WERKZEUGBOX MIT DECKEL, LAGERUNG & TRANSPORT, 250 x 240 x 50 mm mm (LXBXH), ALLSEITIG PERFORIERT, MIT VERSENKBAREN TRAGEGRIFFEN 307.14
11 MIDIBOX-390070.390000 MIDI 70 TOOL BOX WITH LID FOR STORAGE AND TRANSPORT OF TOOLS, 250 x 240 x 70 mm (W X D X H), TOP, SIDES AND BOTTOM PERFORATED, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 348.45 CAJA de herramienta MIDI 70 con tapa para almacenaje y transporte de herramientas, 250 x 240 x 70 mm (ancho X alto X alto), superior, lateral e inferior perforado, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 6,918.17 MIDI 70 boîte à outils avec couvercle pour le stockage et le TRANSPORT des outils, 250 x 240 x 70 mm (l X p X H), dessus, côtés et fond perforé, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 314.30 CAIXA de ferramentas MIDI 70 com tampa para armazenamento e transporte de instrumentos, 250 x 240 x 70 mm (W X D X H), TOP, lados e fundo perfurado, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 1,419.83 MIDI 70 WERKZEUGBOX MIT DECKEL, LAGERUNG & TRANSPORT, 250 x 240 x 70 mm mm (LXBXH), ALLSEITIG PERFORIERT, MIT VERSENKBAREN TRAGEGRIFFEN 314.30
12 VISE.125.250 125 mm STAINLESS STEEL BENCH VISE, STATIONARY BASE, JAW WIDTH = 125 mm, MAXIMUM JAW OPENING = 250 MM, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 1,656.00 125 mm acero inoxidable Banco VISE, BASE estacionaria, ancho de la mandíbula = 125 mm, apertura máxima de la mandíbula = 250 MM, esterilizable, AUTOCLAVABLE 32,878.39 125 mm acier inoxydable banc étau, BASE fixe, largeur de la mâchoire = 125 mm, ouverture maximale de la mâchoire = 250 MM, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 1,493.67 125 mm banco de aço inoxidável VISE, BASE estacionária, largura da MANDÍBULA = 125 mm, máxima abertura da MANDÍBULA = 250 MM, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 6,747.71 125 mm BANK-SCHRAUBSTOCK MASSIV AUS EDELSTAHL, STANDARDBACKEN AUS EDELSTAHL, BACKENBREITE = 125 MM, MAXIMALE ÖFFNUNGSWEITE = 250 MM 1,493.67
13 VISE.150.250 150 mm STAINLESS STEEL BENCH VISE, STATIONARY BASE, JAW WIDTH = 125 mm, MAXIMUM JAW OPENING = 250 MM, VICE CHEMICALLY PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 1,736.50 150 mm acero inoxidable Banco VISE, BASE estacionaria, ancho de la mandíbula = 125 mm, apertura máxima de la mandíbula = 250 MM, VICE químicamente pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 34,476.65 150 mm acier inoxydable banc étau, BASE fixe, largeur de la mâchoire = 125 mm, ouverture maximale de la mâchoire = 250 MM, VICE chimiquement PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 1,566.28 150 mm banco de aço inoxidável VISE, BASE estacionária, largura da MANDÍBULA = 125 mm, máxima abertura da MANDÍBULA = 250 MM, vício quimicamente PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 7,075.72 150 mm BANK-SCHRAUBSTOCK MASSIV AUS EDELSTAHL, STANDARDBACKEN AUS EDELSTAHL (FEIN), BACKENBREITE = 125 MM, MAXIMALE ÖFFNUNGSWEITE = 250 MM, PASSIVIERT 1,566.28
14 JAWS.POM-C REPLACEMENT SS JAWS (PAIR) 115.00 REPUESTO SS JAWS (PAIR) 2,283.23 MÂCHOIRES DE RECHANGE SS (PAIRE) 103.73 SUBSTITUIÇÃO SS JAWS (PAR) 468.60 ERSATZBACKEN POM-C IM PAAR 103.73
15 JAWS.SS REPLACEMENT POM-C (JAWS) (not AUTOCLAVABLE) 103.96 REEMPLAZO POM-C (JAWS) (no AUTOCLAVABLE) 2,064.04 REMPLACEMENT POM-C (mâchoires) (non AUTOCLAVABLE) 93.77 SUBSTITUIÇÃO POM-C (JAWS) (não AUTOCLAVÁVEL) 423.61 ERSATZBACKEN EDELSTAHL IM PAAR 93.77
16 H-150-NS 150 g HAMMER (ROUND PATTERN) WITH INTERCHANGEABLE TIPS IN SS & POM-C 214.02 150 g martillo (modelo redondo) con puntas intercambiables en SS & POM-C 4,249.08 150 g marteau (motif rond) avec embouts interchangeables en SS & POM-C 193.04 150 g martelo (padrão redondo) com INTERCHANGEABLETIPS em SS & POM-C 872.05 150 g RUNDHAMMER MIT JE EINER WECHSELBACKE EDELSTAHL & POM-C 193.04
17 TIP.POM-C-150 POM-C TIP, SPAREPART FOR 150 g HAMMER 26.57 Punta POM-C, SPAREPART para 150 g HAMMER 527.43 EMBOUT POM-C, SPAREPART pour 150 g marteau 23.97 PONTA de POM-C, SPAREPART para o martelo de 150 g 108.25 POM-C-ERSATZWECHSELBACKE FÜR SH-150-NS 23.97
18 TIP.SST-150 SS TIP, SPAREPART FOR 150 g HAMMER 26.57 Punta SS, SPAREPART para 150 g HAMMER 527.43 POINTE SS, SPAREPART pour 150 g marteau 23.97 SS ponta, SPAREPART para 150 g martelo 108.25 EDELSTAHL-ERSATZBACKE FÜR SH-150-NS 23.97
19 H-250-NS 250 g HAMMER (ROUND PATTERN) WITH INTERCHANGEABLE TIPS IN SS & POM-C 225.86 250 g martillo (modelo redondo) con puntas intercambiables en SS & POM-C 4,484.25 250 g marteau (motif rond) avec embouts interchangeables en SS & POM-C 203.72 250 g martelo (padrão redondo) com pontas intercambiáveis em SS & POM-C 920.32 250 g SCHONHAMMER MIT JE EINER WECHSELBACKE EDELSTAHL & POM-C 203.72
20 TIP.POM-C-250 POM-C TIP, SPAREPART FOR 250 g HAMMER 28.18 Punta POM-C, SPAREPART para 250 g HAMMER 559.39 EMBOUT POM-C, SPAREPART pour 250 g marteau 25.42 PONTA de POM-C, SPAREPART para o martelo de 250 g 114.81 POM-C-ERSATZWECHSELBACKE FÜR SH-250-NS 25.42
21 TIP.SST-250 SS TIP, SPAREPART FOR 250 g HAMMER 28.18 Punta SS, SPAREPART para 250 g HAMMER 559.39 POINTE SS, SPAREPART pour 250 g marteau 25.42 SS ponta, SPAREPART para 250 g martelo 114.81 EDELSTAHL-ERSATZBACKE FÜR SH-250-NS 25.42
22 H-500-NS 500 g HAMMER (ROUND PATTERN) WITH INTERCHANGEABLE TIPS IN SS & POM-C 246.10 500 g martillo (modelo redondo) con puntas intercambiables en SS & POM-C 4,886.10 500 g marteau (motif rond) avec embouts interchangeables en SS & POM-C 221.98 500 g martelo (padrão redondo) com pontas intercambiáveis em SS & POM-C 1,002.79 500 g SCHONHAMMER MIT JE EINER WECHSELBACKE EDELSTAHL & POM-C 221.98
23 TIP.POM-C-500 POM-C TIP, SPAREPART FOR 500 g HAMMER 34.50 Punta POM-C, SPAREPART para 500 g HAMMER 684.97 EMBOUT POM-C, SPAREPART pour 500 g marteau 31.12 PONTA de POM-C, SPAREPART para o martelo de 500 g 140.58 POM-C-ERSATZWECHSELBACKE FÜR SH-500-NS 31.12
24 TIP.SST-500 SS TIP, SPAREPART FOR 500 g HAMMER 34.50 Punta SS, SPAREPART para 500 g HAMMER 684.97 POINTE SS, SPAREPART pour 500 g marteau 31.12 SS ponta, SPAREPART para 500 g martelo 140.58 EDELSTAHL-ERSATZBACKE FÜR SH-500-NS 31.12
25 H-750-NS 750 g HAMMER (ROUND PATTERN) WITH INTERCHANGEABLE TIPS IN SS & POM-C 257.72 750 g martillo (modelo redondo) con puntas intercambiables en SS & POM-C 5,116.70 750 g marteau (motif rond) avec embouts interchangeables en SS & POM-C 232.46 750 g martelo (padrão redondo) com pontas intercambiáveis em SS & POM-C 1,050.12 750 g SCHONHAMMER MIT JE EINER WECHSELBACKE EDELSTAHL & POM-C 232.46
26 TIP.POM-C-750 POM-C TIP, SPAREPART FOR 750 g HAMMER 40.37 Punta POM-C, SPAREPART para 750 g HAMMER 801.42 EMBOUT POM-C, SPAREPART pour 750 g marteau 36.41 PONTA de POM-C, SPAREPART para o martelo de 750 g 164.48 POM-C-ERSATZWECHSELBACKE FÜR SH-750-NS 36.41
27 TIP.SST-750 SS TIP, SPAREPART FOR 750 g HAMMER 40.37 Punta SS, SPAREPART para 750 g HAMMER 801.42 POINTE SS, SPAREPART pour 750 g marteau 36.41 SS ponta, SPAREPART para 750 g martelo 164.48 EDELSTAHL-ERSATZBACKE FÜR SH-750-NS 36.41
28 SH-1000-NS 1000 g HAMMER (ROUND PATTERN) WITH INTERCHANGEABLE TIPS IN SS & POM-C 269.11 1000 g martillo (modelo redondo) con puntas intercambiables en SS & POM-C 5,342.74 1000 g marteau (motif rond) avec embouts interchangeables en SS & POM-C 242.73 1000 g martelo (padrão redondo) com pontas intercambiáveis em SS & POM-C 1,096.51 1000 g SCHONHAMMER MIT JE EINER WECHSELBACKE EDELSTAHL & POM-C 242.73
29 TIP.SST-1000 SS TIP, SPAREPART FOR 1000 g HAMMER 45.20 Punta SS, SPAREPART para 1000 g HAMMER 897.31 POINTE SS, SPAREPART pour 1000 g marteau 40.77 SS ponta, SPAREPART para 1000 g martelo 184.16 POM-C-ERSATZWECHSELBACKE FÜR SH-1000-NS 40.77
30 TIP.POM-C-1000 POM-C TIP, SPAREPART FOR 1000 g HAMMER 45.20 Punta POM-C, SPAREPART para 1000 g HAMMER 897.31 EMBOUT POM-C, SPAREPART pour 1000 g marteau 40.77 PONTA de POM-C, SPAREPART para o martelo de 1000 g 184.16 EDELSTAHL-ERSATZBACKE FÜR SH-1000-NS 40.77
31 SOFT-HAM-350 350 g STAINLESS STEEL MALLET WITH EXCHANGEABLE POM-C HEAD 326.61 350 g mazo de acero inoxidable con cabezal de POM-C intercambiable 6,484.35 350 g maillet en acier inoxydable avec tête POM-C interchangeable 294.59 350 g aço inoxidável MALLET com EXCHANGEABLE POM-C cabeça 1,330.80 350 g KUNSTSTOFFHAMMER MIT POM-C-KOPF 294.59
32 HD.SOFT-HAM POM-C-EXCHANGE HEAD FOR SOFT-HAM-350 94.30 CABEZAL POM-C-EXCHANGE PARA SOFT-HAM-350 1,872.25 POM-C-ECHANGE TÊTE POUR SOFT-HAM-350 85.06 POM-C-TROCA DE CABEÇA PARA SOFT-HAM-350 384.25 POM-C-ERSATZKOPF FÜR SOFT-HAM-350 85.06
33 DB-HAM-350 350 g DEAD BLOW HAMMER (ROUND PATTERN) WITH INTERCHANGEABLE POM-C TIP, SS TIP FIX 349.60 350 g martillo muerto (patrón redondo) con punta POM-C intercambiable, SS TIP FIX 6,941.00 350 g marteau à coup mort (motif rond) avec embout INTERCHANGEABLE POM-C, embout inox FIX 315.33 350 g martelo de sopro inoperante (teste padrão redondo) com ponta permutável de POM-C, reparo da ponta dos SS 1,424.52 350 g RÜCKSCHLAGSFREIER HAMMER MIT POM-C- WECHSELBACKE UND FIXER EDELSTAHLBACKE 315.33
34 TIP.POM-C-DB POM-C TIP, SPAREPART FOR 350 g DEAD BLOW HAMMER 45.20 Punta POM-C, SPAREPART para 350 g golpe muerto martillo 897.31 EMBOUT POM-C, SPAREPART pour 350 g marteau souffleur mort 40.77 PONTA de POM-C, SPAREPART para o martelo inoperante do sopro de 350 g 184.16 EDELSTAHL-ERSATZBACKE FÜR SH-1000-NS 40.77
35 H-250-E 250 g ENGINEER HAMMER, TOTAL WEIGHT 750 g 174.80 250 g martillo de Ingeniero, peso TOTAL 750 g 3,470.50 250 g marteau Ingenieur, poids TOTAL 750 g 157.67 250 g ENGINEER HAMMER, peso TOTAL 750 g 712.26 250 g SCHLOSSERHAMMER, GEWICHT ges. 750 g 157.67
36 H-500-E 500 g ENGINEER HAMMER, TOTAL WEIGHT 925 g, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 188.60 500 g martillo de Ingeniero, peso TOTAL 925 g, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 3,744.49 500 g ingénieur marteau, poids TOTAL 925 g, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 170.12 500 g engenheiro martelo, peso TOTAL 925 g, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 768.49 500 g Schlosserhammer, Gewicht ges. 925 g 170.12
37 H-750-E 750 g ENGINEER HAMMER, TOTAL WEIGHT 1100 g, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 225.40 750 g martillo de Ingeniero, peso TOTAL 1100 g, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 4,475.12 750 g ingénieur marteau, poids TOTAL 1100 g, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 203.31 750 g engenheiro martelo, peso TOTAL 1100 g, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 918.44 750 g Schlosserhammer, Gewicht ges. 1100 g 203.31
38 BP.170 170 g BALL PEIN HAMMER, HEAD Ø 19 mm x 67 mm, OVERALL WEIGHT (LENGTH) 300 g (22 cm) , PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 205.85 170 g BALL PEIN HAMMER, cabezal Ø 19 mm x 67 mm, peso total (longitud) 300 g (22 cm), pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 4,086.97 170 g boule PEIN marteau, tête Ø 19 mm x 67 mm, poids total (longueur) 300 g (22 cm), PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 185.68 170 g martelo de PEIN bola, cabeça Ø 19 mm x 67 mm, peso total (comprimento) 300 g (22 cm), PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 838.78 170 g KUGELFINNENHAMMER, KOPF Ø 19 mm x 67 mm, GEWICHT (LÄNGE) ges. 300 g (22 cm) 185.68
39 BP.340 340 g BALL PEIN HAMMER, HEAD Ø 22 mm x 89 mm, OVERALL WEIGHT (LENGTH) 700 g (27 cm), PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 230.00 340 g BALL PEIN HAMMER, cabezal Ø 22 mm x 89 mm, peso total (longitud) 700 g (27 cm), pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 4,566.45 340 g boule PEIN marteau, tête Ø 22 mm x 89 mm, poids total (longueur) 700 g (27 cm), PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 207.46 340 g martelo de PEIN bola, cabeça Ø 22 mm x 89 mm, peso total (comprimento) 700 g (27 cm), PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 937.19 340 g KUGELFINNENHAMMER, KOPF Ø 22 mm x 89 mm, GEWICHT (LÄNGE) ges. 700 g (27 cm) 207.46
40 H-1200-PU 1200 GRAMM POWDERHAMMER WITH 2 TIPS IN PU & " SOFT TIPS IN TPE (BLUE) INTERCHANGEABLE, HEAD & HANDLE IN SS, TIPS NOT AUTOCLAVABLE 565.80 1200 GRAMM POWDERHAMMER con 2 puntas en PU & "puntas blandas en TPE (azul) intercambiable, cabezal & mango en SS, puntas no esterilizables en autoclave 11,233.45 1200 GRAMM POWDERHAMMER avec 2 embouts en PU & "embouts souples en TPE (bleu) interchangeables, tête & poignée en SS, embouts non AUTOCLAVABLES 510.34 1200 GRAMM POWDERHAMMER com 2 pontas no plutônio & "pontas macias no TPE (azul) permutável, cabeça & punho em SS, pontas não AUTOCLAVABLE 2,305.47 1,200 GRAMM POWDERHAMMER MIT 2 POLYURETHANBACKEN (WEISS) & 2 TPE-SOFTBACKEN (BLAU) KOPF/STIEL/GRIFF AUS EDELSTAHL 510.34
41 COMBO-3 3 mm SS COMBO WRENCHES, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 58.65 LLAVES COMBO SS de 3 mm, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,164.45 CLÉS COMBO SS 3 mm, PASSIVATED, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLES 52.91 3 mm SS COMBO chaves, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 238.99 3 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, EDELSTAHL, PASSIVIERT & AUTOKLAVIERBAR 52.91
42 COMBO-3.5 3.5 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 59.11 LLAVES COMBO SS 3,5 mm, como arriba 1,173.58 CLÉS COMBO SS 3,5 mm, comme ci-dessus 53.32 3,5 mm SS COMBO chaves, como acima 240.86 3.5 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 53.32
43 COMBO-4 4 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 59.11 LLAVES COMBO SS de 4 mm, como arriba 1,173.58 CLÉS COMBO SS 4 mm, comme ci-dessus 53.32 4 mm SS COMBO chaves, como acima 240.86 4 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 53.32
44 COMBO-4.5 4.5 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 59.11 LLAVES COMBO SS 4,5 mm, como arriba 1,173.58 CLÉS COMBO SS 4,5 mm, comme ci-dessus 53.32 4,5 mm SS COMBO chaves, como acima 240.86 4.5 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 53.32
45 COMBO-5 5 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 65.09 LLAVES COMBO SS de 5 mm, como arriba 1,292.31 CLÉS COMBO SS 5 mm, comme ci-dessus 58.71 5 mm SS COMBO chaves, como acima 265.23 5 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 58.71
46 COMBO-5.5 5.5. mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 65.09 5,5. mm las llaves COMBO SS, como arriba 1,292.31 5,5 clés COMBO SS mm, comme ci-dessus 58.71 5,5. mm SS COMBO chaves, como acima 265.23 5.5 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 58.71
47 COMBO-6 6 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 65.09 LLAVES COMBO SS de 6 mm, como arriba 1,292.31 CLÉS COMBO SS 6 mm, comme ci-dessus 58.71 6 mm SS COMBO chaves, como acima 265.23 6 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 58.71
48 COMBO-7 7 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 65.55 LLAVES COMBO SS de 7 mm, como arriba 1,301.44 CLÉS COMBO SS 7 mm, comme ci-dessus 59.13 7 mm SS COMBO chaves, como acima 267.10 7 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 59.13
49 COMBO-8 8 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 66.94 LLAVES COMBO SS de 8 mm, como arriba 1,328.84 CLÉS COMBO SS 8 mm, comme ci-dessus 60.37 8 mm SS COMBO chaves, como acima 272.72 8 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 60.37
50 COMBO-9 9 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 69.46 LLAVES COMBO SS de 9 mm, como arriba 1,379.07 CLÉS COMBO SS 9 mm, comme ci-dessus 62.66 9 mm SS COMBO chaves, como acima 283.03 9 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 62.66
51 COMBO-10 10 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 70.84 LLAVES COMBO SS de 10 mm, como arriba 1,406.47 CLÉS COMBO SS 10 mm, comme ci-dessus 63.90 10 mm SS COMBO chaves, como acima 288.66 10 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 63.90
52 COMBO-11 11 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 74.30 LLAVES COMBO SS de 11 mm, como arriba 1,474.97 CLÉS COMBO SS 11 mm, comme ci-dessus 67.01 11 mm SS COMBO chaves, como acima 302.71 11 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 67.01
53 COMBO-12 12 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 76.59 12 mm llaves COMBO SS, como arriba 1,520.63 CLÉS COMBO SS 12 mm, comme ci-dessus 69.09 12 mm SS COMBO chaves, como acima 312.09 12 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 69.09
54 COMBO-13 13 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 80.50 LLAVES COMBO SS de 13 mm, como arriba 1,598.26 CLÉS COMBO SS 13 mm, comme ci-dessus 72.61 CHAVES COMBO SS de 13 mm, como acima 328.02 13 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 72.61
55 COMBO-14 14 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 83.95 LLAVES COMBO SS de 14 mm, como arriba 1,666.76 CLÉS COMBO SS 14 mm, comme ci-dessus 75.73 14 mm SS COMBO chaves, como acima 342.08 14 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 75.73
56 COMBO-15 15 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 86.25 LLAVES COMBO SS de 15 mm, como arriba 1,712.42 CLÉS COMBO SS 15 mm, comme ci-dessus 77.80 15 mm SS COMBO chaves, como acima 351.45 15 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 77.80
57 COMBO-16 16 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 89.70 LLAVES COMBO SS de 16 mm, como arriba 1,780.92 CLÉS COMBO SS 16 mm, comme ci-dessus 80.91 16 mm SS COMBO chaves, como acima 365.51 16 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 80.91
58 COMBO-17 17 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 90.16 LLAVES COMBO SS de 17 mm, como arriba 1,790.05 CLÉS COMBO SS 17 mm, comme ci-dessus 81.33 17 mm SS COMBO chaves, como acima 367.38 17 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 81.33
59 COMBO-18 18 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 92.00 LLAVES COMBO SS de 18 mm, como arriba 1,826.58 CLÉS COMBO SS 18 mm, comme ci-dessus 82.99 18 mm SS COMBO chaves, como acima 374.88 18 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 82.99
60 COMBO-19 19 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 96.83 LLAVES COMBO SS de 19 mm, como arriba 1,922.48 CLÉS COMBO SS 19 mm, comme ci-dessus 87.34 19 mm SS COMBO chaves, como acima 394.56 19 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 87.34
61 COMBO-21 21 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 104.77 LLAVES COMBO SS de 21 mm, como arriba 2,080.02 CLÉS COMBO SS 21 mm, comme ci-dessus 94.50 CHAVES COMBO SS de 21 mm, como acima 426.89 21 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 94.50
62 COMBO-22 22 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 126.27 LLAVES COMBO SS de 22 mm, como arriba 2,506.98 CLÉS COMBO SS 22 mm, comme ci-dessus 113.90 22 mm SS COMBO chaves, como acima 514.52 22 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 113.90
63 COMBO-24 24 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 140.76 LLAVES COMBO SS de 24 mm, como arriba 2,794.67 CLÉS COMBO SS 24 mm, comme ci-dessus 126.97 24 mm SS COMBO chaves, como acima 573.56 24 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 126.97
64 COMBO-27 27 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 163.42 27 mm llaves COMBO SS, como arriba 3,244.46 CLÉS COMBO SS 27 mm, comme ci-dessus 147.40 CHAVES COMBO SS de 27 mm, como acima 665.87 27 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 147.40
65 COMBO-30 30 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 174.80 LLAVES COMBO SS de 30 mm, como arriba 3,470.50 CLÉS COMBO SS 30 mm, comme ci-dessus 157.67 30 mm SS COMBO chaves, como acima 712.26 30 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 157.67
66 COMBO-32 32 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 181.70 LLAVES COMBO SS 32 mm, como arriba 3,607.49 CLÉS COMBO SS 32 mm, comme ci-dessus 163.89 32 mm SS COMBO chaves, como acima 740.38 32 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 163.89
67 COMBO-36 36 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 185.15 LLAVES COMBO SS 36 mm, como arriba 3,675.99 CLÉS COMBO SS 36 mm, comme ci-dessus 167.00 36 mm SS COMBO chaves, como acima 754.44 36 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 167.00
68 COMBO-41 41 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 210.45 LLAVES COMBO SS 41 mm, como arriba 4,178.30 CLÉS COMBO SS 41 mm, comme ci-dessus 189.82 41 mm SS COMBO chaves, como acima 857.53 41 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 189.82
69 COMBO-46 46 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 235.75 LLAVES COMBO SS 46 mm, como arriba 4,680.61 CLÉS COMBO SS 46 mm, comme ci-dessus 212.64 46 mm SS COMBO chaves, como acima 960.62 46 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 212.64
70 COMBO-50 50 mm SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 496.80 LLAVES COMBO SS 50 mm, como arriba 9,863.52 CLÉS COMBO SS 50 mm, comme ci-dessus 448.10 50 mm SS COMBO chaves, como acima 2,024.32 50 mm GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 448.10
71 COMBO-SET-7 (S) SET OF 7 SS SMALL SIZES COMBO WRENCHES, AS ABOVE INCLUDING SIZES 3 mm, 3.5, 4, 4.5, 5, 5.5, 6 mm 431.25 SET de 7 SS de tamaños pequeños COMBO llaves, como arriba incluyendo tamaños 3 mm, 3,5, 4, 4,5, 5, 5,5, 6 mm 8,562.09 LOT de 7 clés COMBO de petites tailles SS, comme ci-dessus, y compris les tailles 3 mm, 3,5, 4, 4,5, 5, 5,5, 6 mm 388.98 CONJUNTO de 7 SS pequenos tamanhos COMBO chaves, como acima, incluindo os tamanhos 3 mm, 3,5, 4, 4,5, 5, 5,5, 6 mm 1,757.22 7ER SATZ M. KLEINGRÖSSEN GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - INKL. 3/3.5/4/4.5/5/5.5/6 mm 388.98
72 COMBO-SET-8 (L) SET OF 8 SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE INCLUDING SIZES 6 mm, 7, 9, 13, 17, 19, 22, 24 mm 734.62 CONJUNTO de 8 llaves COMBO SS, como arriba incluyendo tamaños 6 mm, 7, 9, 13, 17, 19, 22, 24 mm 14,585.22 ENSEMBLE de 8 clés COMBO SS, comme ci-dessus, y compris les tailles 6 mm, 7, 9, 13, 17, 19, 22, 24 mm 662.61 CONJUNTO de 8 chaves COMBO SS, como acima, incluindo os tamanhos 6 mm, 7, 9, 13, 17, 19, 22, 24 mm 2,993.36 8ER SATZ GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO -INKL. 6/7/9/13/17/19/22/24 mm 662.61
73 COMBO-SET-14 (XL) SET OF 14 SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 6 mm, 7, 8, 9, 10, 13, 14, 17, 19, 22, 24, 27, 30, 32 mm 1,476.26 CONJUNTO de 14 llaves COMBO SS, como por encima de 6 mm, 7, 8, 9, 10, 13, 14, 17, 19, 22, 24, 27, 30, 32 mm 29,309.72 ENSEMBLE de 14 clés COMBO SS, comme ci-dessus 6 mm, 7, 8, 9, 10, 13, 14, 17, 19, 22, 24, 27, 30, 32 mm 1,331.54 CONJUNTO de 14 chaves COMBO SS, como acima de 6 mm, 7, 8, 9, 10, 13, 14, 17, 19, 22, 24, 27, 30, 32 mm 6,015.30 14ER SATZ GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - INKL. 6/7/8/9/10/13/14/17/19/ 22/24/27/30/32 mm 1,331.54
74 1/4" COMBO 1/4" (16/64") SS COMBO WRENCHES, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 56.12 1/4 "(16/64") LLAVES COMBO SS, PASIVADO, ESTERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 1,114.22 1/4 "(16/64") CLÉS COMBO SS, PASSIVATED, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLES 50.62 1/4 "(16/64") SS COMBO CHAVES, PASSIVATED, ESTERILIZÁVEL, AUTOCLAVÁVEL 228.68 1/4" GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 50.62
75 5/16" COMBO 5/16" (20/64") SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 60.84 5/16 "(20/64") LLAVES COMBO SS, COMO ARRIBA 1,207.83 5/16 "(20/64") CLÉS COMBO SS, COMME CI-DESSUS 54.88 5/16 "(20/64") SS COMBO CHAVES, COMO ACIMA 247.89 5/16" GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 54.88
76 3/8" COMBO 3/8" (24/64") SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 67.28 3/8 "(24/64") LLAVES COMBO SS, COMO ARRIBA 1,335.69 3/8 "(24/64") CLÉS COMBO SS, COMME CI-DESSUS 60.69 3/8 "(24/64") SS COMBO CHAVES, COMO ACIMA 274.13 3/8" GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 60.69
77 7/16" COMBO 7/16" (28/64") SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 70.16 7/16 "(28/64") LLAVES COMBO SS, COMO ARRIBA 1,392.77 7/16 "(28/64") CLÉS COMBO SS, COMME CI-DESSUS 63.28 7/16 "(28/64") SS COMBO CHAVES, COMO ACIMA 285.85 7/16" GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 63.28
78 1/2" COMBO 1/2" (32/64") SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 76.82 1/2 "(32/64") LLAVES COMBO SS, COMO ARRIBA 1,525.20 1/2 "(32/64") CLÉS COMBO SS, COMME CI-DESSUS 69.29 1/2 "(32/64") SS COMBO CHAVES, COMO ACIMA 313.02 1/2" GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 69.29
79 9/16" COMBO 9/16" (36/64") SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 79.47 9/16 "(36/64") LLAVES COMBO SS, COMO ARRIBA 1,577.71 9/16 "(36/64") CLÉS COMBO SS, COMME CI-DESSUS 71.68 9/16 "(36/64") SS COMBO CHAVES, COMO ACIMA 323.80 9/16" GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 71.68
80 5/8" COMBO 5/8" (40/64") SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 86.48 5/8 "(40/64") LLAVES COMBO SS, COMO ARRIBA 1,716.99 5/8 "(40/64") CLÉS COMBO SS, COMME CI-DESSUS 78.01 5/8 "(40/64") SS COMBO CHAVES, COMO ACIMA 352.39 5/8" GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 78.01
81 11/16" COMBO 11/16" (44/64") SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 91.20 11/16 "(44/64") LLAVES COMBO SS, COMO ARRIBA 1,810.60 11/16 "(44/64") CLÉS COMBO SS, COMME CI-DESSUS 82.26 11/16 "(44/64") SS COMBO CHAVES, COMO ACIMA 371.60 11/16" GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 82.26
82 3/4" COMBO 3/4" (48/64") SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 92.92 3/4 "(48/64") LLAVES COMBO SS, COMO ARRIBA 1,844.85 3/4 "(48/64") CLÉS COMBO SS, COMME CI-DESSUS 83.82 3/4 "(48/64") SS COMBO CHAVES, COMO ACIMA 378.63 3/4" GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 83.82
83 13/16" COMBO 13/16" (52/64") SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 98.44 13/16 "(52/64") LLAVES COMBO SS, COMO ARRIBA 1,954.44 13/16 "(52/64") CLÉS COMBO SS, COMME CI-DESSUS 88.79 13/16 "(52/64") SS COMBO CHAVES, COMO ACIMA 401.12 13/16" GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 88.79
84 7/8" COMBO 7/8" (56/64") SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 101.09 7/8 "(56/64") LLAVES COMBO SS, COMO ARRIBA 2,006.96 7/8 "(56/64") CLÉS COMBO SS, COMME CI-DESSUS 91.18 7/8 "(56/64") SS COMBO CHAVES, COMO ACIMA 411.90 7/8" GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 91.18
85 15/16" COMBO 15/16" (60/64") SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 112.93 15/16 "(60/64") LLAVES COMBO SS, COMO ARRIBA 2,242.13 15/16 "(60/64") CLÉS COMBO SS, COMME CI-DESSUS 101.86 15/16 "(60/64") SS COMBO CHAVES, COMO ACIMA 460.16 15/16" GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 101.86
86 1" COMBO 1" (64/64") SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 115.69 LLAVES COMBO SS DE 1 "(64/64"), COMO ARRIBA 2,296.93 CLÉS COMBO SS 1 "(64/64"), COMME CI-DESSUS 104.35 1 "(64/64") SS COMBO CHAVES, COMO ACIMA 471.41 1" GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 104.35
87 1.1/16" COMBO 1.1/16" (68/64") SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 117.19 LLAVES COMBO SS 1.1/16 "(68/64"), COMO ARRIBA 2,326.61 CLÉS COMBO SS 1.1/16 "(68/64"), COMME CI-DESSUS 105.70 1.1/16 "(68/64") SS COMBO CHAVES, COMO ACIMA 477.50 1.1/16" GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 105.70
88 1.1/8" COMBO 1.1/8" (72/64") SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 137.89 LLAVES COMBO SS 1.1/8 "(72/64"), COMO ARRIBA 2,737.59 CLÉS COMBO SS 1.1/8 "(72/64"), COMME CI-DESSUS 124.37 1.1/8 "(72/64") SS COMBO CHAVES, COMO ACIMA 561.85 1.1/8" GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 124.37
89 1.1/4" COMBO 1.1/4" (80/64") SS COMBO WRENCHES, AS ABOVE 161.23 LLAVES COMBO SS 1.1/4 "(80/64"), COMO ARRIBA 3,201.08 CLÉS COMBO SS 1.1/4 "(80/64"), COMME CI-DESSUS 145.43 1.1/4 "(80/64") SS COMBO CHAVES, COMO ACIMA 656.97 1.1/4" GABEL-RING-SCHLÜSSEL, - DITO - 145.43
90 GG-67 6x7 mm SS OPEN END WRENCH, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 56.24 LLAVE de cierre abierta de 6x7 mm SS, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,116.50 CLÉ à fourche inox 6x7 mm, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 50.73 6x7 mm SS chave de extremidade aberta, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 229.15 6x7 mm GABEL-GABEL-SCHLÜSSEL, EDELSTAHL, PASSIVIERT & AUTOKLAVIERBAR 50.73
91 GG-89 8x9 mm SS OPEN END WRENCH, AS ABOVE, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 57.04 LLAVE de punta abierta medidas 8x9 mm SS, como arriba, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,132.48 CLÉ à fourche inox 8x9 mm, comme ci-dessus, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 51.45 8x9 mm SS chave de extremidade aberta, como acima, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 232.43 8x9 mm GABEL-GABEL-SCHLÜSSEL, - DITO - 51.45
92 GG-1011 10x11 mm SS OPEN END WRENCH, AS ABOVE 59.92 LLAVE de punta abierta 10x11 mm SS, como arriba 1,189.56 CLÉ ouverte 10x11 mm SS, comme ci-dessus 54.05 10x11 mm SS chave de extremidade aberta, como acima 244.14 10x11 mm GABEL-GABEL-SCHLÜSSEL, - DITO - 54.05
93 GG-1213 12x13 mm SS OPEN END WRENCH, AS ABOVE 62.56 LLAVE de fin abierta 12x13 mm SS, como arriba 1,242.08 CLÉ ouverte de 12 x 13 mm SS, comme ci-dessus 56.43 CHAVE de extremidade aberta SS de 12x13 milímetro, como acima 254.92 12x13 mm GABEL-GABEL-SCHLÜSSEL, - DITO - 56.43
94 GG-1415 14X15 mm SS OPEN END WRENCH, AS ABOVE 65.55 LLAVE de punta abierta 14X15 mm SS, como arriba 1,301.44 CLÉ à fourche en inox 14X15 mm, comme ci-dessus 59.13 14X15 mm SS chave de extremidade aberta, como acima 267.10 14x15 mm GABEL-GABEL-SCHLÜSSEL, - DITO - 59.13
95 GG-1617 16x17 mm SS OPEN END WRENCH, AS ABOVE 67.39 LLAVE de fin abierta de 16x17 mm SS, como arriba 1,337.97 CLÉ ouverte 16 x 17 mm SS, comme ci-dessus 60.79 16x17 mm SS chave de extremidade aberta, como acima 274.60 16x17 mm GABEL-GABEL-SCHLÜSSEL, - DITO - 60.79
96 GG-1719 17x19 mm SS OPEN END WRENCH, AS ABOVE 69.00 LLAVE de punta abierta 17x19 mm SS, como arriba 1,369.94 CLÉ ouverte 17x19 mm SS, comme ci-dessus 62.24 17x19 mm SS chave de extremidade aberta, como acima 281.16 17x19 mm GABEL-GABEL-SCHLÜSSEL, - DITO - 62.24
97 GG-1922 19x22 mm SS OPEN END WRENCH, AS ABOVE 70.61 LLAVE de punta abierta 19x22 mm SS, como arriba 1,401.90 CLÉ ouverte 19x22 mm SS, comme ci-dessus 63.69 19x22 mm SS chave de extremidade aberta, como acima 287.72 19x22 mm GABEL-GABEL-SCHLÜSSEL, - DITO - 63.69
98 GG-2427 24x27 mm SS OPEN END WRENCH, AS ABOVE 72.91 LLAVE de extremo abierto 24x27 mm SS, como arriba 1,447.57 CLÉ ouverte 24x27 mm SS, comme ci-dessus 65.77 24x27 mm SS chave de extremidade aberta, como acima 297.09 24x27 mm GABEL-GABEL-SCHLÜSSEL, - DITO - 65.77
99 GG-2829 28x29 mm SS OPEN END WRENCH, AS ABOVE 102.58 LLAVE de punta abierta 28x29 mm SS, como arriba 2,036.64 CLÉ ouverte 28x29 mm SS, comme ci-dessus 92.53 CHAVE de extremidade aberta SS de 28x29 milímetro, como acima 417.99 28x29 mm GABEL-GABEL-SCHLÜSSEL, - DITO - 92.53
100 GG-3032 30x32 mm SS OPEN END WRENCH, AS ABOVE 109.37 LLAVE de punta abierta 30x32 mm SS, como arriba 2,171.35 CLÉ ouverte 30x32 mm SS, comme ci-dessus 98.65 30x32 mm SS chave de extremidade aberta, como acima 445.63 30x32 mm GABEL-GABEL-SCHLÜSSEL, - DITO - 98.65
101 GG-3236 32x36 mm SS OPEN END WRENCH, AS ABOVE 142.60 LLAVE de punta abierta 32x36 mm SS, como arriba 2,831.20 32x36 mm SS clé à extrémité ouverte, comme ci-dessus 128.63 32x36 mm SS chave de extremidade aberta, como acima 581.06 32x36 mm GABEL-GABEL-SCHLÜSSEL, - DITO - 128.63
102 GG-3641 36x41 mm SS OPEN END WRENCH, AS ABOVE 147.20 LLAVE de extremo abierto de 36x41 mm SS, como arriba 2,922.53 36x41 mm SS clé d’extrémité ouverte, comme ci-dessus 132.77 36x41 mm SS chave de extremidade aberta, como acima 599.80 36x41 mm GABEL-GABEL-SCHLÜSSEL, - DITO - 132.77
103 GG-4146 41x46 mm SS OPEN END WRENCH, AS ABOVE 170.20 41x46 mm SS llave de extremo abierto, como arriba 3,379.17 41x46 mm SS OPEN END cle, comme ci-dessus 153.52 41x46 mm SS chave de extremidade aberta, como acima 693.52 41x46 mm GABEL-GABEL-SCHLÜSSEL, - DITO - 153.52
104 GG-SET-9 (L) SET OF 9 SS OPEN END WRENCH, AS ABOVE INCLUDES SIZES 6x7 mm, 8x9, 10x11, 12x13, 16x17, 17x19, 19x22, 24x27, 30x32 mm 625.03 CONJUNTO de 9 SS llave de cierre abierta, como arriba incluye tamaños 6x7 mm, 8x9, 10x11, 12x13, 16x17, 17x19, 19x22, 24x27, 30x32 mm 12,409.31 ENSEMBLE de 9 SS clé ouverte, comme ci-dessus comprend les tailles 6x7 mm, 8x9, 10x11, 12x13, 16x17, 17x19, 19x22, 24x27, 30x32 mm 563.76 CONJUNTO de 9 SS chave de extremidade aberta, como acima inclui tamanhos 6x7 mm, 8x9, 10x11, 12x13, 16x17, 17x19, 19x22, 24x27, 30x32 mm 2,546.79 9ER SATZ GABEL-GABEL-SCHLÜSSEL/- DITO - INKL. 6x7/8x9/10x11/12x13/16x17/17x19/ 19x22/24x27/30x32 mm 563.76
105 GG-SET-14 (XL) SET OF 13 SS OPEN END WRENCH, AS ABOVE INCLUDES SIZES 6x7 mm, 8x9, 10x11, 12x13, 14x15, 16x17, 17x19, 19x22, 24x27, 28x29, 30x32, 32x36, 36x41 mm 1,253.16 CONJUNTO de 13 SS llave de cierre abierta, como arriba incluye tamaños 6x7 mm, 8x9, 10x11, 12x13, 14x15, 16x17, 17x19, 19x22, 24x27, 28x29, 30x32, 32x36, 36x41 mm 24,880.27 ENSEMBLE de 13 SS clé ouverte, comme ci-dessus comprend les tailles 6x7 mm, 8x9, 10x11, 12x13, 14x15, 16x17, 17x19, 19x22, 24x27, 28x29, 30x32, 32x36, 36x41 mm 1,130.31 CONJUNTO de 13 SS chave de extremidade aberta, como acima inclui tamanhos 6x7 mm, 8x9, 10x11, 12x13, 14x15, 16x17, 17x19, 19x22, 24x27, 28x29, 30x32, 32x36, 36x41 mm 5,106.24 13ER SATZ GABEL-GABEL-SCHLÜSSEL/- DITO - INKL. 6x7/8x9/10x11/12x13/14x15/16x17/ 17x19/19x22/24x27/28x29/30x32/32x36/ 36x41 mm 1,130.31
106 F-0483800E 47 mm ADJUSTABLE WRENCH IN STAINLESS STEEL, TOTAL LENGTH = 375 mm, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 418.60 47 mm llave ajustable en acero inoxidable, longitud TOTAL = 375 mm, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 8,310.93 47 mm Clé réglable en acier inox, longueur totale = 375 mm, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 377.57 47 mm chave ajustável em aço inoxidável, comprimento TOTAL = 375 mm, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 1,705.67 47 mm ROLLGABELSCHLÜSSEL, EDELSTAHL, STUFENLOS VARIABEL, L = 375 MM 377.57
107 F-0483000E 35 mm ADJUSTABLE WRENCH IN STAINLESS STEEL, TOTAL LENGTH = 300 mm, AS ABOVE 278.30 35 mm llave ajustable en acero inoxidable, longitud TOTAL = 300 mm, como arriba 5,525.40 35 mm Clé réglable en acier inox, longueur totale = 300 mm, comme ci-dessus 251.02 35 mm chave ajustável em aço inoxidável, comprimento TOTAL = 300 mm, como acima 1,133.99 35 mm ROLLGABELSCHLÜSSEL, EDELSTAHL, STUFENLOS VARIABEL, L = 300 MM 251.02
108 F-0482500E 30 mm ADJUSTABLE WRENCH IN STAINLESS STEEL, TOTAL LENGTH = 250 mm, AS ABOVE 225.86 LLAVE de 30 mm ajustable en acero inoxidable, longitud TOTAL = 250 mm, como arriba 4,484.25 CLÉ ajustable 30 mm en acier inox, longueur totale = 250 mm, comme ci-dessus 203.72 CHAVE ajustável de 30 mm em aço inoxidável, comprimento TOTAL = 250 mm, como acima 920.32 30 mm ROLLGABELSCHLÜSSEL, EDELSTAHL, STUFENLOS VARIABEL, L = 250 MM 203.72
109 F-0482000E 25 mm ADJUSTABLE WRENCH IN STAINLESS STEEL, TOTAL LENGTH = 200 mm, AS ABOVE 204.59 LLAVE ajustable de 25 mm en acero inoxidable, longitud TOTAL = 200 mm, como arriba 4,061.86 CLÉ ajustable de 25 mm en acier inox, longueur totale = 200 mm, comme ci-dessus 184.53 CHAVE ajustável de 25 mm em aço inoxidável, comprimento TOTAL = 200 mm, como acima 833.63 25 mm ROLLGABELSCHLÜSSEL, EDELSTAHL, STUFENLOS VARIABEL, L = 200 MM 184.53
110 F-0481500E 20 mm ADJUSTABLE WRENCH IN STAINLESS STEEL, TOTAL LENGTH = 150 mm, AS ABOVE 163.31 20 mm llave ajustable en acero inoxidable, longitud TOTAL = 150 mm, como arriba 3,242.18 CLÉ réglable de 20 mm en acier inox, longueur totale = 150 mm, comme ci-dessus 147.30 CHAVE ajustável de 20 mm em aço inoxidável, comprimento TOTAL = 150 mm, como acima 665.40 20 mm ROLLGABELSCHLÜSSEL, EDELSTAHL, STUFENLOS VARIABEL, L = 150 MM 147.30
111 GHS.20.35 20 – 35 mm ADJUSTABLE HOOK SPANNER, AS ABOVE 73.60 LLAVE de gancho ajustable de 20 – 35 mm, como arriba 1,461.27 clé à crochet réglable de 20 à 35 mm, comme ci-dessus 66.39 20 – 35 mm gancho ajustável SPANNER, como acima 299.90 20 - 35 mm GELENK-HAKENSCHLÜSSEL AUS EDELSTAHL 66.39
112 GHS.35.60 35 – 60 mm ADJUSTABLE HOOK SPANNER, AS ABOVE 98.33 35 – 60 mm llave de gancho ajustable, como arriba 1,952.16 35 – 60 mm clé à crochet réglable, comme ci-dessus 88.69 35 – 60 mm gancho ajustável SPANNER, como acima 400.65 35 - 60 mm GELENK-HAKENSCHLÜSSEL - DITO - 88.69
113 GHS.60.90 60 – 90 mm ADJUSTABLE HOOK SPANNER, AS ABOVE 106.15 60 – 90 mm llave de gancho ajustable, como arriba 2,107.42 60 – 90 mm clé à crochet réglable, comme ci-dessus 95.74 60 – 90 mm gancho ajustável SPANNER, como acima 432.51 60 - 90 mm GELENK-HAKENSCHLÜSSEL - DITO - 95.74
114 GHS.90.155 90 – 155 mm ADJUSTABLE HOOK SPANNER, AS ABOVE 128.34 90 – 155 mm llave de gancho ajustable, como arriba 2,548.08 90 – 155 mm clé à crochet réglable, comme ci-dessus 115.76 90 – 155 mm gancho ajustável SPANNER, como acima 522.95 90 - 155 mm GELENK-HAKENSCHL. - DITO - 115.76
115 GHS.155.230 155 – 230 mm ADJUSTABLE HOOK SPANNER, AS ABOVE 195.62 155 – 230 mm llave de gancho ajustable, como arriba 3,883.76 155 – 230 mm clé à crochet réglable, comme ci-dessus 176.44 155 – 230 mm gancho ajustável SPANNER, como acima 797.08 155 - 230 mm GELENK-HAKENSCHL. - DITO - 176.44
116 GHS.SET-5 5 PIECE SET OF ADJUSTABLE HOOK SPANNER IN STAINLESS STEEL (20 – 35 mm, 35 – 60, 60 – 90, 90 – 155, 155 – 230 mm), AS ABOVE 602.03 CONJUNTO de 5 piezas de llave de gancho ajustable en acero inoxidable (20 – 35 mm, 35 – 60, 60 – 90, 90 – 155, 155 – 230 mm), como arriba 11,952.67 ENSEMBLE de 5 pièces de clé à crochet ajustable en acier inoxydable (20 – 35 mm, 35 – 60, 60 – 90, 90 – 155, 155 – 230 mm), comme ci-dessus 543.01 5 peça conjunto de gancho ajustável chave em aço inoxidável (20 – 35 mm, 35 – 60, 60 – 90, 90 – 155, 155 – 230 mm), como acima 2,453.08 5ER SATZ GELENK-HAKENSCHLÜSSEL AUS EDELSTAHL (20 – 35 / 35 – 60 / 60 – 90 / 90 – 155 / 155 – 230 MM) 543.01
117 L-BE-1.5 (SHORT) 1.5 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, SHORT VERSION, SS, HRC 58, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 28.64 1,5 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión corta, SS, HRC 58, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 568.53 1,5 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION courte, SS, HRC 58, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 25.83 1,5 mm HEXBALL ALLEN chave, L-padrão, versão curta, SS, HRC 58, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 116.68 1,5 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL IN L-FORM, KURZVERSION, EDELSTAHL, HRC 58, PASSIVIERT, DAUERHAFT STERILISIERBAR 25.83
118 L-BE-2 (SHORT) 2 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, SHORT VERSION, AS ABOVE 29.56 2 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión corta, como arriba 586.79 2 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION courte, comme ci-dessus 26.66 2 milímetros HEXBALL ALLEN chave, L-padrão, versão curta, como acima 120.43 2 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, KURZVERSION - DITO - 26.66
119 L-BE-2.5 (SHORT) 2.5 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, SHORT VERSION, AS ABOVE 30.13 2,5 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión corta, como arriba 598.21 2,5 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION courte, comme ci-dessus 27.18 2,5 mm HEXBALL ALLEN chave, L-padrão, versão curta, como acima 122.78 2,5MM KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, KURZVERSION - DITO - 27.18
120 L-BE-3 (SHORT) 3 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, SHORT VERSION, AS ABOVE 30.94 3 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión corta, como arriba 614.19 3 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION courte, comme ci-dessus 27.91 3 milímetros HEXBALL ALLEN chave, L-padrão, versão curta, como acima 126.06 3 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, KURZVERSION - DITO - 27.91
121 L-BE-4 (SHORT) 4 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, SHORT VERSION, AS ABOVE 31.74 4 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión corta, como arriba 630.17 4 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION courte, comme ci-dessus 28.63 4 milímetros HEXBALL ALLEN chave, L-padrão, versão curta, como acima 129.34 4 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, KURZVERSION - DITO - 28.63
122 L-BE-5 (SHORT) 5 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, SHORT VERSION, AS ABOVE 32.32 5 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión corta, como arriba 641.59 CLÉ ALLEN de 5 mm HEXBALL, modèle L, VERSION courte, comme ci-dessus 29.15 5 mm HEXBALL ALLEN chave, L-padrão, versão curta, como acima 131.68 5 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, KURZVERSION - DITO - 29.15
123 L-BE-6 (SHORT) 6 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, SHORT VERSION, AS ABOVE 33.12 6 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión corta, como arriba 657.57 6 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION courte, comme ci-dessus 29.88 6 milímetros HEXBALL ALLEN chave, L-padrão, versão curta, como acima 134.96 6 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, KURZVERSION - DITO - 29.88
124 L-BE-7 (SHORT) 7 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, SHORT VERSION, AS ABOVE 33.58 7 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión corta, como arriba 666.71 7 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION courte, comme ci-dessus 30.29 7 milímetros HEXBALL ALLEN chave, L-padrão, versão curta, como acima 136.83 7 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, KURZVERSION - DITO - 30.29
125 L-BE-8 (SHORT) 8 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, SHORT VERSION, AS ABOVE 34.16 8 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión corta, como arriba 678.12 8 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION courte, comme ci-dessus 30.81 8 mm HEXBALL ALLEN chave, L-padrão, versão curta, como acima 139.18 8 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, KURZVERSION - DITO - 30.81
126 L-BE-9 (SHORT) 9 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, SHORT VERSION, AS ABOVE 34.85 9 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión corta, como arriba 691.82 9 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION courte, comme ci-dessus 31.43 9 mm HEXBALL ALLEN chave, L-padrão, versão curta, como acima 141.99 9 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, KURZVERSION - DITO - 31.43
127 L-BE-10 (SHORT) 10 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, SHORT VERSION, AS ABOVE 35.31 10 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión corta, como arriba 700.95 CLÉ hexagonale de 10 mm HEXBALL, modèle L, VERSION courte, comme ci-dessus 31.85 10 milímetros HEXBALL ALLEN chave, L-padrão, versão curta, como acima 143.86 10mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, KURZVERSION - DITO - 31.85
128 L-BE-11 (SHORT) 11 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, SHORT VERSION, AS ABOVE 49.57 11 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión corta, como arriba 984.07 11 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION courte, comme ci-dessus 44.71 11 milímetros HEXBALL ALLEN chave, L-padrão, versão curta, como acima 201.97 11 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, KURZVERSION - DITO - 44.71
129 L-BE-12 (SHORT) 12 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, SHORT VERSION, AS ABOVE 50.60 12 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión corta, como arriba 1,004.62 12 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION courte, comme ci-dessus 45.64 12 milímetros HEXBALL ALLEN chave, L-padrão, versão curta, como acima 206.18 12 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, KURZVERSION - DITO - 45.64
130 L-BE-14 (SHORT) 14 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, SHORT VERSION, AS ABOVE 51.98 14 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión corta, como arriba 1,032.02 14 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION courte, comme ci-dessus 46.89 CHAVE ALLEN de 14 mm HEXBALL, L-PATTERN, versão curta, como acima 211.81 14 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, KURZVERSION - DITO - 46.89
131 L-BE-17 (SHORT) 17 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, SHORT VERSION, AS ABOVE 59.92 17 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión corta, como arriba 1,189.56 17 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION courte, comme ci-dessus 54.05 17 mm HEXBALL ALLEN chave, L-padrão, versão curta, como acima 244.14 17 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, KURZVERSION - DITO 54.05
132 L-BE-SET-9 (SHORT) SET OF 9 HEXBALL ALLEN KEY METRIC, L-PATTERN, SHORT VERSION INCLUDES SIZES FROM 1.5 mm TO 10 mm EXCEPT 7 mm AND 9 mm, AS ABOVE 285.89 CONJUNTO de 9 HEXBALL ALLEN KEY métrico, L-PATTERN, versión corta incluye tamaños de 1,5 mm a 10 mm excepto 7 mm y 9 mm, como arriba 5,676.09 SET de 9 HEXBALL clé ALLEN métrique, L-PATTERN, VERSION courte comprend des tailles de 1,5 mm à 10 mm sauf 7 mm et 9 mm, comme ci-dessus 257.87 CONJUNTO de 9 HEXBALL ALLEN chave métrica, L-padrão, versão curta inclui tamanhos de 1,5 mm a 10 mm exceto 7 mm e 9 mm, como acima 1,164.92 9ER SATZ KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, KURZVERSION - DITO - ALLE GRÖSSEN 1,5 BIS 10 MM ABER OHNE 7 UND 9 mm 257.87
133 L-BE-SET-11 (SHORT) SET OF 11 HEXBALL ALLEN KEY METRIC, L-PATTERN, SHORT VERSION, INCLUDES SIZES FROM 1.5 mm TO 10 mm, AS ABOVE, 354.32 CONJUNTO de 11 HEXBALL ALLEN KEY métrico, L-PATTERN, versión corta, incluye tamaños de 1,5 mm a 10 mm, como arriba, 7,034.61 SET de 11 HEXBALL clé ALLEN métrique, L-modèle, VERSION courte, comprend des tailles de 1,5 mm à 10 mm, comme ci-dessus, 319.59 CONJUNTO de 11 HEXBALL ALLEN chave métrica, L-padrão, versão curta, inclui tamanhos de 1,5 mm a 10 mm, como acima, 1,443.73 11ER SATZ KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, KURZVERSION - DITO - ALLE GRÖSSEN 1,5 BIS 10 MM 319.59
134 L-BE-1.5 (LONG) 1.5 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, LONG VERSION, SS, HRC 58, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 21.74 1,5 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión larga, SS, HRC 58, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 431.53 1,5 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION longue, SS, HRC 58, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 19.61 1,5 mm HEXBALL ALLEN chave, L-padrão, versão longa, SS, HRC 58, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 88.57 1,5 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL IN L-FORM, LANGVERSION, EDELSTAHL, HRC 58, PASSIVIERT, DAUERHAFT STERILISIERBAR 19.61
135 L-BE-2 (LONG) 2 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, LONG VERSION, AS ABOVE 22.08 2 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión larga, como arriba 438.38 2 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION longue, comme ci-dessus 19.92 2 milímetros HEXBALL ALLEN chave, L-padrão, versão longa, como acima 89.97 2 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, LANGVERSION - DITO - 19.92
136 L-BE-2.5 (LONG) 2.5 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, LONG VERSION, AS ABOVE 22.54 2,5 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión larga, como arriba 447.52 2,5 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION longue, comme ci-dessus 20.34 2,5 mm HEXBALL ALLEN chave, L-padrão, versão longa, como acima 91.85 2,5MM KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, LANGVERSION - DITO - 20.34
137 L-BE-3 (LONG) 3 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, LONG VERSION, - AS ABOVE 23.00 3 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión larga,-como arriba 456.65 3 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION longue,-comme ci-dessus 20.75 3 milímetros HEXBALL ALLEN chave, L-padrão, versão longa,-como acima 93.72 3 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, LANGVERSION - DITO - 20.75
138 L-BE-4 (LONG) 4 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, LONG VERSION, - AS ABOVE 24.15 4 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión larga,-como arriba 479.48 4 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION longue,-comme ci-dessus 21.79 4 milímetros HEXBALL ALLEN chave, L-teste padrão, versão longa,-como acima 98.41 4 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, LANGVERSION - DITO - 21.79
139 L-BE-5 (LONG) 5 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, LONG VERSION, - AS ABOVE 25.30 5 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión larga,-como arriba 502.31 5 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION longue,-comme ci-dessus 22.82 5 mm HEXBALL ALLEN chave, L-padrão, versão longa,-como acima 103.09 5 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, LANGVERSION - DITO - 22.82
140 L-BE-6 (LONG) 6 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, LONG VERSION, - AS ABOVE 30.82 6 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión larga,-como arriba 611.91 6 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION longue,-comme ci-dessus 27.80 6 milímetros HEXBALL ALLEN chave, L-padrão, versão longa,-como acima 125.59 6 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, LANGVERSION - DITO - 27.80
141 L-BE-7 (LONG) 7 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, LONG VERSION, - AS ABOVE 33.12 7 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión larga,-como arriba 657.57 7 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION longue,-comme ci-dessus 29.88 7 milímetros HEXBALL ALLEN chave, L-padrão, versão longa,-como acima 134.96 7 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, LANGVERSION - DITO - 29.88
142 L-BE-8 (LONG) 8 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, LONG VERSION, - AS ABOVE 35.19 8 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión larga,-como arriba 698.67 8 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION longue,-comme ci-dessus 31.75 8 milímetros HEXBALL ALLEN chave, L-teste padrão, versão longa,-como acima 143.39 8 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, LANGVERSION - DITO - 31.75
143 L-BE-9 (LONG) 9 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, LONG VERSION, - AS ABOVE 42.32 9 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión larga,-como arriba 840.23 9 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION longue,-comme ci-dessus 38.18 9 mm HEXBALL ALLEN chave, L-padrão, versão longa,-como acima 172.45 9 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, LANGVERSION - DITO - 38.18
144 L-BE-10 (LONG) 10 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, LONG VERSION, - AS ABOVE 46.46 10 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión larga,-como arriba 922.43 10 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION longue,-comme ci-dessus 41.91 10 milímetros HEXBALL ALLEN chave, L-padrão, versão longa,-como acima 189.32 10 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, LANGVERSION - DITO - 41.91
145 L-BE-11 (LONG) 11 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, LONG VERSION, - AS ABOVE 49.57 11 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión larga,-como arriba 984.07 11 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION longue,-comme ci-dessus 44.71 11 milímetros HEXBALL ALLEN chave, L-teste padrão, versão longa,-como acima 201.97 11 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, LANGVERSION - DITO - 44.71
146 L-BE-12 (LONG) 12 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, LONG VERSION, - AS ABOVE 50.60 12 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión larga,-como arriba 1,004.62 12 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION longue,-comme ci-dessus 45.64 12 milímetros HEXBALL ALLEN chave, L-teste padrão, versão longa,-como acima 206.18 12 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, LANGVERSION - DITO - 45.64
147 L-BE-14 (LONG) 14 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, LONG VERSION, - AS ABOVE 57.50 14 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión larga,-como arriba 1,141.62 14 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION longue,-comme ci-dessus 51.87 CHAVE de ALLEN de 14 milímetros HEXBALL, L-teste padrão, versão longa,-como acima 234.30 14 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, LANGVERSION - DITO - 51.87
148 L-BE-17 (LONG) 17 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-PATTERN, LONG VERSION, - AS ABOVE 66.94 17 mm HEXBALL ALLEN KEY, L-patrón, versión larga,-como arriba 1,328.84 17 mm HEXBALL clé ALLEN, L-PATTERN, VERSION longue,-comme ci-dessus 60.37 17 mm HEXBALL ALLEN chave, L-padrão, versão longa,-como acima 272.72 17 mm KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, LANGVERSION - DITO - 60.37
149 L-BE-SET-9 (LONG) SET OF 9 HEXBALL ALLEN KEY METRIC, L-PATTERN, LONG VERSION, INCLUDES SIZES FROM 1.5 mm TO 10 mm EXCEPT 7 mm AND 9 mm, AS ABOVE 274.74 CONJUNTO de 9 HEXBALL ALLEN KEY métrico, L-PATTERN, versión larga, incluye tamaños de 1,5 mm a 10 mm excepto 7 mm y 9 mm, como arriba 5,454.62 ENSEMBLE de 9 HEXBALL clé ALLEN métrique, L-modèle, VERSION longue, comprend des tailles de 1,5 mm à 10 mm sauf 7 mm et 9 mm, comme ci-dessus 247.81 CONJUNTO de 9 HEXBALL ALLEN chave métrica, L-padrão, versão longa, inclui tamanhos de 1,5 mm a 10 mm exceto 7 mm e 9 mm, como acima 1,119.47 9ER SATZ KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, LANGVERSION DITO - ALLE GRÖSSEN 1,5 BIS 10 MM ABER OHNE 7 UND 9 mm 247.81
150 L-BE-SET-11 (LONG) SET OF 11 HEXBALL ALLEN KEY METRIC, L-PATTERN, LONG VERSION, INCLUDES SIZES FROM 1.5 mm TO 10 mm, AS ABOVE 350.18 CONJUNTO de 11 HEXBALL ALLEN KEY métrico, L-PATTERN, versión larga, incluye tamaños de 1,5 mm a 10 mm, como arriba 6,952.41 ENSEMBLE de 11 HEXBALL clé ALLEN métrique, L-modèle, VERSION longue, comprend des tailles de 1,5 mm à 10 mm, comme ci-dessus 315.85 CONJUNTO de 11 HEXBALL ALLEN chave métrica, L-padrão, versão longa, inclui tamanhos de 1,5 mm a 10 mm, como acima 1,426.86 11ER SATZ KUGELKOPF-INBUSSCHLÜSSEL, LANGVERSION - DITO - ALLE GRÖSSEN 1,5 BIS 10 MM 315.85
151 L-HEX 1,5 (SHORT) 1.5 mm ALLEN KEY SHORT VERSION, L-PATTERN, SS, HRC 58, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 28.64 1,5 mm ALLEN KEY versión corta, L-PATTERN, SS, HRC 58, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 568.53 1,5 mm clé ALLEN VERSION courte, L-PATTERN, SS, HRC 58, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 25.83 1,5 mm chave ALLEN versão curta, L-padrão, SS, HRC 58, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 116.68 1,5 mm INBUSSCHLÜSSEL KURZVERSION IN L-FORM, EDELSTAHL, HRC 58 25.83
152 L-HEX 2 (SHORT) 2 mm ALLEN KEY SHORT VERSION, AS ABOVE 29.56 2 mm ALLEN KEY versión corta, como arriba 586.79 2 mm ALLEN KEY VERSION courte, comme ci-dessus 26.66 2 mm chave ALLEN versão curta, como acima 120.43 2 mm INBUSSCHLÜSSEL KURZVERSION, - DITO - 26.66
153 L-HEX 2,5 (SHORT) 2.5 mm ALLEN KEY SHORT VERSION, AS ABOVE 30.13 2,5 mm ALLEN KEY versión corta, como arriba 598.21 2,5 mm clé ALLEN VERSION courte, comme ci-dessus 27.18 2,5 mm chave ALLEN versão curta, como acima 122.78 2,5 mm INBUSSCHLÜSSEL KURZVER., - DITO - 27.18
154 L-HEX 3 (SHORT) 3 mm ALLEN KEY SHORT VERSION, AS ABOVE 30.94 VERSIÓN corta ALLEN KEY de 3 mm, como arriba 614.19 3 mm ALLEN KEY VERSION courte, comme ci-dessus 27.91 3 mm chave ALLEN versão curta, como acima 126.06 3 mm INBUSSCHLÜSSEL KURZVERSION, - DITO - 27.91
155 L-HEX 4 (SHORT) 4 mm ALLEN KEY SHORT VERSION, AS ABOVE 31.74 VERSIÓN corta ALLEN KEY de 4 mm, como arriba 630.17 4 mm ALLEN KEY VERSION courte, comme ci-dessus 28.63 4 mm chave ALLEN versão curta, como acima 129.34 4 mm INBUSSCHLÜSSEL KURZVERSION, - DITO - 28.63
156 L-HEX 5 (SHORT) 5 mm ALLEN KEY SHORT VERSION, AS ABOVE 32.32 VERSIÓN corta ALLEN KEY de 5 mm, como arriba 641.59 5 mm ALLEN KEY VERSION courte, comme ci-dessus 29.15 5 mm chave ALLEN versão curta, como acima 131.68 5 mm INBUSSCHLÜSSEL KURZVERSION, - DITO - 29.15
157 L-HEX 6 (SHORT) 6 mm ALLEN KEY SHORT VERSION, AS ABOVE 33.12 6 mm ALLEN KEY versión corta, como arriba 657.57 6 mm ALLEN KEY VERSION courte, comme ci-dessus 29.88 6 mm chave ALLEN versão curta, como acima 134.96 6 mm INBUSSCHLÜSSEL KURZVERSION, - DITO - 29.88
158 L-HEX 7 (SHORT) 7 mm ALLEN KEY SHORT VERSION, AS ABOVE 33.58 VERSIÓN corta ALLEN KEY de 7 mm, como arriba 666.71 7 mm ALLEN KEY VERSION courte, comme ci-dessus 30.29 7 mm chave ALLEN versão curta, como acima 136.83 7 mm INBUSSCHLÜSSEL KURZVERSION, - DITO - 30.29
159 L-HEX 8 (SHORT) 8 mm ALLEN KEY SHORT VERSION, AS ABOVE 34.16 8 mm ALLEN KEY versión corta, como arriba 678.12 8 mm ALLEN KEY VERSION courte, comme ci-dessus 30.81 8 mm chave ALLEN versão curta, como acima 139.18 8 mm INBUSSCHLÜSSEL KURZVERSION, - DITO - 30.81
160 L-HEX 9 (SHORT) 9 mm ALLEN KEY SHORT VERSION, AS ABOVE 34.85 9 mm ALLEN KEY versión corta, como arriba 691.82 9 mm ALLEN KEY VERSION courte, comme ci-dessus 31.43 9 mm chave ALLEN versão curta, como acima 141.99 9 mm INBUSSCHLÜSSEL KURZVERSION, - DITO - 31.43
161 L-HEX 10 (SHORT) 10 mm ALLEN KEY SHORT VERSION, AS ABOVE 35.31 VERSIÓN corta ALLEN KEY de 10 mm, como arriba 700.95 10 mm ALLEN KEY VERSION courte, comme ci-dessus 31.85 10 mm chave ALLEN versão curta, como acima 143.86 10 mm INBUSSCHLÜSSEL KURZVERSION, - DITO - 31.85
162 L-HEX-SET-9 (SHORT) SET OF 9 ALLEN KEY METRIC, L-PATTERN, SHORT VERSION, INCLUDES SIZES FROM 1.5 mm TO 10 mm EXCEPT 7 mm AND 9 mm, AS ABOVE 285.89 CONJUNTO de 9 teclas ALLEN, L-PATTERN, versión corta, incluye tamaños de 1,5 mm a 10 mm excepto 7 mm y 9 mm, como arriba 5,676.09 SET de 9 clé ALLEN métrique, modèle L, VERSION courte, comprend des tailles de 1,5 mm à 10 mm sauf 7 mm et 9 mm, comme ci-dessus 257.87 CONJUNTO de 9 chave ALLEN métrica, L-padrão, versão curta, inclui tamanhos de 1,5 mm a 10 mm exceto 7 mm e 9 mm, como acima 1,164.92 9ER SATZ SECHSKANT-INBUSSCHLÜSSEL KURZVERSION, - DITO - ALLE GRÖSSEN 1,5 BIS 10 mm ABER OHNE 7 UND 9 mm 257.87
163 L-HEX-SET-11 (SHORT) SET OF 11 ALLEN KEY METRIC, L-PATTERN, SHORT VERSION, INCLUDES SIZES FROM 1.5 TO 10 mm, AS ABOVE 354.32 SET de 11 LLAVE ALLEN, L-PATTERN, versión corta, incluye tamaños de 1,5 a 10 mm, como arriba 7,034.61 ENSEMBLE de 11 métrique à clé ALLEN, modèle L, VERSION courte, comprend les tailles de 1,5 à 10 mm, comme ci-dessus 319.59 CONJUNTO de 11 ALLEN chave métrica, L-padrão, versão curta, inclui tamanhos de 1,5 a 10 mm, como acima 1,443.73 11ER SATZ SECHSKANT-INBUSSCHLÜSSEL KURZVERSION, - DITO - ALLE GRÖSSEN 1,5 BIS 10 mm 319.59
164 L-HEX-11 (SHORT) 11 mm ALLEN KEY SHORT VERSION, AS ABOVE 48.30 VERSIÓN corta ALLEN KEY de 11 mm, como arriba 958.96 11 mm ALLEN KEY VERSION courte, comme ci-dessus 43.57 11 mm chave ALLEN versão curta, como acima 196.81 11 mm INBUSSCHLÜSSEL KURZVERSION, - DITO - 43.57
165 L-HEX-12 (SHORT) 12 mm ALLEN KEY SHORT VERSION, AS ABOVE 55.66 VERSIÓN corta ALLEN KEY de 12 mm, como arriba 1,105.08 12 mm ALLEN KEY VERSION courte, comme ci-dessus 50.21 12 mm chave ALLEN versão curta, como acima 226.80 12 mm INBUSSCHLÜSSEL KURZVERSION, - DITO - 50.21
166 L-HEX-14 (SHORT) 14 mm ALLEN KEY SHORT VERSION, AS ABOVE 57.62 VERSIÓN corta ALLEN KEY de 14 mm, como arriba 1,143.90 14 mm ALLEN KEY VERSION courte, comme ci-dessus 51.97 14 mm chave ALLEN versão curta, como acima 234.77 14 mm INBUSSCHLÜSSEL KURZVERSION, - DITO - 51.97
167 L-HEX-17 (SHORT) 17 mm ALLEN KEY SHORT VERSION, AS ABOVE 59.80 VERSIÓN corta ALLEN KEY de 17 mm, como arriba 1,187.28 17 mm ALLEN KEY VERSION courte, comme ci-dessus 53.94 17 mm chave ALLEN versão curta, como acima 243.67 17 mm INBUSSCHLÜSSEL KURZVERSION, - DITO - 53.94
168 L-HEX 1,5 (LONG) 1.5 mm ALLEN KEY LONG VERSION, L-PATTERN, SS, HRC 58, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 28.98 1,5 mm ALLEN KEY versión larga, L-PATTERN, SS, HRC 58, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 575.38 1,5 mm ALLEN KEY VERSION longue, L-PATTERN, SS, HRC 58, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 26.14 1,5 mm chave ALLEN versão longa, L-padrão, SS, HRC 58, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 118.09 1,5 mm INBUSSCHLÜSSEL LANGVERSION IN L-FORM, EDELSTAHL, HRC 58 26.14
169 L-HEX 2 (LONG) 2 mm ALLEN KEY LONG VERSION, AS ABOVE 29.79 2 mm ALLEN KEY versión larga, como arriba 591.36 2 mm ALLEN KEY VERSION longue, comme ci-dessus 26.87 2 mm ALLEN chave longa versão, como acima 121.37 2 mm INBUSSCHLÜSSEL LANGVERSION - DITO - 26.87
170 L-HEX 2,5 (LONG) 2.5 mm ALLEN KEY LONG VERSION, AS ABOVE 30.36 2,5 mm ALLEN KEY versión larga, como arriba 602.78 2,5 mm clé ALLEN VERSION longue, comme ci-dessus 27.39 2,5 mm ALLEN chave longa versão, como acima 123.71 2,5 mm INBUSSCHLÜSSEL LANGVERSION - DITO - 27.39
171 L-HEX 3 (LONG) 3 mm ALLEN KEY LONG VERSION, AS ABOVE 31.40 VERSIÓN larga ALLEN KEY de 3 mm, como arriba 623.32 3 mm ALLEN KEY VERSION longue, comme ci-dessus 28.32 3 mm ALLEN chave longa versão, como acima 127.93 3 mm INBUSSCHLÜSSEL LANGVERSION - DITO - 28.32
172 L-HEX 4 (LONG) 4 mm ALLEN KEY LONG VERSION, AS ABOVE 31.97 VERSIÓN larga ALLEN KEY de 4 mm, como arriba 634.74 4 mm ALLEN KEY VERSION longue, comme ci-dessus 28.84 4 mm ALLEN chave longa versão, como acima 130.27 4 mm INBUSSCHLÜSSEL LANGVERSION - DITO - 28.84
173 L-HEX 5 (LONG) 5 mm ALLEN KEY LONG VERSION, AS ABOVE 32.66 VERSIÓN larga ALLEN KEY de 5 mm, como arriba 648.44 5 mm ALLEN KEY VERSION longue, comme ci-dessus 29.46 5 mm ALLEN chave longa versão, como acima 133.08 5 mm INBUSSCHLÜSSEL LANGVERSION - DITO - 29.46
174 L-HEX 6 (LONG) 6 mm ALLEN KEY LONG VERSION, AS ABOVE 33.35 6 mm ALLEN KEY versión larga, como arriba 662.14 6 mm ALLEN KEY VERSION longue, comme ci-dessus 30.09 6 mm ALLEN chave longa versão, como acima 135.90 6 mm INBUSSCHLÜSSEL LANGVERSION - DITO - 30.09
175 L-HEX 7 (LONG) 7 mm ALLEN KEY LONG VERSION, AS ABOVE 33.81 7 mm ALLEN KEY versión larga, como arriba 671.27 7 mm ALLEN KEY VERSION longue, comme ci-dessus 30.50 7 mm ALLEN chave longa versão, como acima 137.77 7 mm INBUSSCHLÜSSEL LANGVERSION - DITO - 30.50
176 L-HEX 8 (LONG) 8 mm ALLEN KEY LONG VERSION, AS ABOVE 34.50 8 mm ALLEN KEY versión larga, como arriba 684.97 8 mm ALLEN KEY VERSION longue, comme ci-dessus 31.12 8 mm ALLEN chave longa versão, como acima 140.58 8 mm INBUSSCHLÜSSEL LANGVERSION - DITO - 31.12
177 L-HEX 9 (LONG) 9 mm ALLEN KEY LONG VERSION, AS ABOVE 35.19 9 mm ALLEN KEY versión larga, como arriba 698.67 9 mm ALLEN KEY VERSION longue, comme ci-dessus 31.75 9 mm ALLEN chave longa versão, como acima 143.39 9 mm INBUSSCHLÜSSEL LANGVERSION - DITO - 31.75
178 L-HEX 10 (LONG) 10 mm ALLEN KEY LONG VERSION, AS ABOVE 35.77 VERSIÓN larga ALLEN KEY de 10 mm, como arriba 710.09 10 mm ALLEN KEY VERSION longue, comme ci-dessus 32.26 10 mm ALLEN KEY versão longa, como acima 145.74 10 mm INBUSSCHLÜSSEL LANGVERSION - DITO - 32.26
179 L-HEX-SET-9 (LONG) SET OF 9 ALLEN KEY METRIC , L-PATTERN, LONG VERSION, INCLUDES SIZES FROM 1.5 mm TO 10 mm EXCEPT 7 mm AND 9 mm, AS ABOVE 288.77 SET de 9 LLAVE ALLEN, modelo L, versión larga, incluye tamaños de 1,5 mm a 10 mm excepto 7 mm y 9 mm, como arriba 5,733.17 SET de 9 clé ALLEN métrique, L-PATTERN, VERSION longue, comprend des tailles de 1,5 mm à 10 mm sauf 7 mm et 9 mm, comme ci-dessus 260.46 CONJUNTO de 9 chave ALLEN métrica, L-padrão, versão longa, inclui tamanhos de 1,5 mm a 10 mm exceto 7 mm e 9 mm, como acima 1,176.64 9ER SATZ SECHSKANT-INBUSSCHLÜSSEL, LANGVERSION - DITO - ALLE GRÖSSEN 1,5 BIS 10 MM ABER OHNE 7 UND 9 mm 260.46
180 L-HEX-SET-11 (LONG) SET OF 11 ALLEN KEY METRIC , L-PATTERN, LONG VERSION, INCLUDES SIZES FROM 1.5 mm TO 10 mm, AS ABOVE 357.77 SET de 11 LLAVE ALLEN, L-PATTERN, versión larga, incluye tamaños de 1,5 mm a 10 mm, como arriba 7,103.11 ENSEMBLE de 11 métrique à clé ALLEN, modèle L, VERSION longue, comprend les tailles de 1,5 mm à 10 mm, comme ci-dessus 322.70 CONJUNTO de 11 ALLEN chave métrica, L-padrão, versão longa, inclui tamanhos de 1,5 mm a 10 mm, como acima 1,457.79 11ER SATZ SECHSKANT-INBUSSCHLÜSSEL, LANGVERSION - DITO - ALLE GRÖSSEN 1,5 BIS 10 MM 322.70
181 L-BE-11 (LONG) 11 mm ALLEN KEY LONG VERSION, AS ABOVE 42.78 11 mm ALLEN KEY versión larga, como arriba 849.36 11 mm ALLEN KEY VERSION longue, comme ci-dessus 38.59 11 mm ALLEN KEY versão longa, como acima 174.32 11 mm INBUSSCHLÜSSEL LANGVERSION - DITO - 38.59
182 L-BE-12 (LONG) 12 mm ALLEN KEY LONG VERSION, AS ABOVE 51.29 VERSIÓN larga ALLEN KEY de 12 mm, como arriba 1,018.32 12 mm ALLEN KEY VERSION longue, comme ci-dessus 46.27 12 mm ALLEN KEY versão longa, como acima 209.00 12 mm INBUSSCHLÜSSEL LANGVERSION - DITO - 46.27
183 L-BE-14 (LONG) 14 mm ALLEN KEY LONG VERSION, AS ABOVE 59.46 14 mm ALLEN KEY versión larga, como arriba 1,180.43 14 mm ALLEN KEY VERSION longue, comme ci-dessus 53.63 14 mm ALLEN KEY versão longa, como acima 242.27 14 mm INBUSSCHLÜSSEL LANGVERSION - DITO - 53.63
184 L-BE-17 (LONG) 17 mm ALLEN KEY LONG VERSION, AS ABOVE 70.04 VERSIÓN larga ALLEN KEY de 17 mm, como arriba 1,390.49 17 mm ALLEN KEY VERSION longue, comme ci-dessus 63.17 17 mm ALLEN chave longa versão, como acima 285.38 17 mm INBUSSCHLÜSSEL LANGVERSION - DITO - 63.17
185 T-HEX 1,5 (SHORT) 1.5 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, SHORT VERSION, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 51.41 1,5 mm T-patrón HEX KEY, SS, versión corta, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,020.61 1,5 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, VERSION courte, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 46.37 1,5 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, versão curta, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 209.46 1,5 mm T-INBUSSCHLÜSSEL, EDELSTAHL, HRC 58, KURZVERSION 46.37
186 T-HEX 2 (SHORT) 2 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, AS ABOVE 51.64 2 mm T-patrón HEX KEY, SS, como arriba 1,025.17 2 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, comme ci-dessus 46.58 2 mm T-padrão HEX chave, SS, como acima 210.40 2 mm T-INBUSSCHLÜSSEL, - DITO - 46.58
187 T-HEX 2,5 (SHORT) 2.5 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, AS ABOVE 51.98 2,5 mm T-patrón HEX KEY, SS, como arriba 1,032.02 2,5 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, comme ci-dessus 46.89 2,5 mm T-padrão HEX chave, SS, como acima 211.81 2,5 mm T-INBUSSCHLÜSSEL, - DITO - 46.89
188 T-HEX 3 (SHORT) 3 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, AS ABOVE 52.56 3 mm T-patrón HEX KEY, SS, como arriba 1,043.44 3 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, comme ci-dessus 47.41 3 mm T-padrão HEX chave, SS, como acima 214.15 3 mm T-INBUSSCHLÜSSEL, - DITO - 47.41
189 T-HEX 4 (SHORT) 4 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, AS ABOVE 53.36 4 mm T-patrón HEX KEY, SS, como arriba 1,059.42 4 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, comme ci-dessus 48.13 4 mm T-padrão HEX chave, SS, como acima 217.43 4 mm T-INBUSSCHLÜSSEL, - DITO - 48.13
190 T-HEX 5 (SHORT) 5 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, AS ABOVE 55.20 5 mm T-patrón HEX KEY, SS, como arriba 1,095.95 5 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, comme ci-dessus 49.79 5 mm T-padrão HEX chave, SS, como acima 224.93 5 mm T-INBUSSCHLÜSSEL, - DITO - 49.79
191 T-HEX 6 (SHORT) 6 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, AS ABOVE 58.19 6 mm T-patrón HEX KEY, SS, como arriba 1,155.32 6 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, comme ci-dessus 52.49 6 mm T-padrão HEX chave, SS, como acima 237.11 6 mm T-INBUSSCHLÜSSEL, - DITO - 52.49
192 T-HEX 7 (SHORT) 7 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, AS ABOVE 59.80 7 mm T-patrón HEX KEY, SS, como arriba 1,187.28 7 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, comme ci-dessus 53.94 7 mm T-padrão HEX chave, SS, como acima 243.67 7 mm T-INBUSSCHLÜSSEL, - DITO - 53.94
193 T-HEX 8 (SHORT) 8 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, AS ABOVE 61.07 8 mm T-patrón HEX KEY, SS, como arriba 1,212.40 8 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, comme ci-dessus 55.08 8 mm T-padrão HEX chave, SS, como acima 248.83 8 mm T-INBUSSCHLÜSSEL, - DITO - 55.08
194 T-HEX 9 (SHORT) 9 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, AS ABOVE 62.10 9 mm T-patrón HEX KEY, SS, como arriba 1,232.94 9 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, comme ci-dessus 56.02 9 mm T-padrão HEX chave, SS, como acima 253.04 9 mm T-INBUSSCHLÜSSEL, - DITO - 56.02
195 T-HEX 10 (SHORT) 10 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, AS ABOVE 62.79 10 mm T-patrón HEX KEY, SS, como arriba 1,246.64 10 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, comme ci-dessus 56.64 10 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, como acima 255.86 10 mm T-INBUSSCHLÜSSEL, - DITO - 56.64
196 T-HEX-SET-9 (SHORT) SET OF 9 T-PATTERN HEX KEYS, SHORT VERSION, INCLUDES 1.5 mm - 10 mm EXCEPT 7 mm & 9 mm, AS ABOVE 498.18 CONJUNTO de 9 teclas hexagonales de patrón T, versión corta, incluye 1,5 mm-10 mm excepto 7 mm & 9 mm, como arriba 9,890.92 JEU de 9 clés hexagonales T-PATTERN, VERSION courte, comprend 1,5 mm-10 mm sauf 7 mm & 9 mm, comme ci-dessus 449.35 CONJUNTO de 9 T-padrão HEX KEYS, versão curta, inclui 1,5 mm-10 mm exceto 7 mm & 9 mm, como acima 2,029.94 9ER SATZ T-INBUSSCHLÜSSEL, KURZVERSION - DITO - INKL. 1,5 - 10 MM OHNE 7 & 9 mm 449.35
197 L-HEX-SET-11 (SHORT) SET OF 11 T-PATTERN HEX KEYS, SHORT VERSION, INCLUDES SIZES FROM 1.5 mm TO 10 mm, AS ABOVE 620.09 CONJUNTO de 11 llaves hexagonales de patrón T, versión corta, incluye tamaños de 1,5 mm a 10 mm, como arriba 12,311.14 JEU de 11 clés hexagonales T-PATTERN, VERSION courte, comprend des tailles de 1,5 mm à 10 mm, comme ci-dessus 559.30 CONJUNTO de 11 T-PATTERN HEX chaves, versão curta, inclui tamanhos de 1,5 mm a 10 mm, como acima 2,526.64 11ER SATZ T-INBUSSCHLÜSSEL, KURZVERSION - DITO - ALLE GRÖSSEN 1,5 BIS 10 MM 559.30
198 T-HEX 1,5 (LONG) 1.5 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, HRC 58, LONG VERSION, OVERALL LENGTH 300 mm, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 87.40 1,5 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, HRC 58, versión larga, longitud total 300 mm, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,735.25 1,5 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, HRC 58, VERSION longue, longueur totale 300 mm, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 78.84 1,5 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, HRC 58, versão longa, comprimento total 300 mm, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 356.13 1,5 mm T-INBUSSCHLÜSSEL, EDELSTAHL, LANGVERSION, 300 mm LANG 78.84
199 T-HEX 2 (LONG) 2 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, AS ABOVE 87.86 2 mm T-patrón HEX KEY, SS, como arriba 1,744.39 2 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, comme ci-dessus 79.25 2 mm T-padrão HEX chave, SS, como acima 358.01 2 mm T-INBUSSCHLÜSSEL, - DITO - 79.25
200 T-HEX 2,5 (LONG) 2.5 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, AS ABOVE 88.32 2,5 mm T-patrón HEX KEY, SS, como arriba 1,753.52 2,5 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, comme ci-dessus 79.67 2,5 mm T-padrão HEX chave, SS, como acima 359.88 2,5 mm T-INBUSSCHLÜSSEL, - DITO - 79.67
201 T-HEX 3 (LONG) 3 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, AS ABOVE 94.30 3 mm T-patrón HEX KEY, SS, como arriba 1,872.25 3 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, comme ci-dessus 85.06 3 mm T-padrão HEX chave, SS, como acima 384.25 3 mm T-INBUSSCHLÜSSEL, - DITO - 85.06
202 T-HEX 4 (LONG) 4 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, AS ABOVE 96.83 4 mm T-patrón HEX KEY, SS, como arriba 1,922.48 4 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, comme ci-dessus 87.34 4 mm T-padrão HEX chave, SS, como acima 394.56 4 mm T-INBUSSCHLÜSSEL, - DITO - 87.34
203 T-HEX 5 (LONG) 5 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, AS ABOVE 97.29 5 mm T-patrón HEX KEY, SS, como arriba 1,931.61 5 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, comme ci-dessus 87.76 5 mm T-padrão HEX chave, SS, como acima 396.43 5 mm T-INBUSSCHLÜSSEL, - DITO - 87.76
204 T-HEX 6 (LONG) 6 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, AS ABOVE 104.88 6 mm T-patrón HEX KEY, SS, como arriba 2,082.30 6 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, comme ci-dessus 94.60 6 mm T-padrão HEX chave, SS, como acima 427.36 6 mm T-INBUSSCHLÜSSEL, - DITO - 94.60
205 T-HEX 7 (LONG) 7 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, AS ABOVE 108.10 7 mm T-patrón HEX KEY, SS, como arriba 2,146.23 7 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, comme ci-dessus 97.51 7 mm T-padrão HEX chave, SS, como acima 440.48 7 mm T-INBUSSCHLÜSSEL, - DITO - 97.51
206 T-HEX 8 (LONG) 8 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, AS ABOVE 110.63 8 mm T-patrón HEX KEY, SS, como arriba 2,196.46 8 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, comme ci-dessus 99.79 8 mm T-padrão HEX chave, SS, como acima 450.79 8 mm T-INBUSSCHLÜSSEL, - DITO - 99.79
207 T-HEX 9 (LONG) 9 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, AS ABOVE 113.62 9 mm T-patrón HEX KEY, SS, como arriba 2,255.83 9 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, comme ci-dessus 102.49 9 mm T-padrão HEX chave, SS, como acima 462.97 9 mm T-INBUSSCHLÜSSEL, - DITO - 102.49
208 T-HEX 10 (LONG) 10 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, AS ABOVE 117.30 10 mm T-patrón HEX KEY, SS, como arriba 2,328.89 10 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, comme ci-dessus 105.81 10 mm T-PATTERN HEX KEY, SS, como acima 477.97 10 mm T-INBUSSCHLÜSSEL, - DITO - 105.81
209 T-HEX-SET-9 (SHORT) SET OF 9 T-PATTERN HEX KEYS, LONG VERSION, INCLUDES 1.5 mm - 10 mm EXCEPT 7 mm & 9 mm, AS ABOVE 884.81 SET de 9 teclas hexagonales de patrón T, versión larga, incluye 1,5 mm-10 mm excepto 7 mm & 9 mm, como arriba 17,567.11 JEU de 9 clés hexagonales T-PATTERN, VERSION longue, comprend 1,5 mm-10 mm sauf 7 mm & 9 mm, comme ci-dessus 798.08 CONJUNTO de 9 T-padrão HEX chaves, versão longa, inclui 1,5 mm-10 mm exceto 7 mm & 9 mm, como acima 3,605.34 9ER SATZ T-INBUSSCHLÜSSEL, KURZVERSION - DITO - INKL. 1,5 - 10 MM OHNE 7 & 9 mm 798.08
210 L-HEX-SET-11 (SHORT) SET OF 11 T-PATTERN HEX KEYS, LONG VERSION, INCLUDES SIZES FROM 1.5 mm TO 10 mm, AS ABOVE 1,106.53 CONJUNTO de 11 llaves hexagonales de patrón T, versión larga, incluye tamaños de 1,5 mm a 10 mm, como arriba 21,969.16 JEU de 11 clés hexagonales T-PATTERN, VERSION longue, comprend des tailles de 1,5 mm à 10 mm, comme ci-dessus 998.06 CONJUNTO de 11 T-PATTERN HEX chaves, versão longa, inclui tamanhos de 1,5 mm a 10 mm, como acima 4,508.78 11ER SATZ T-INBUSSCHLÜSSEL, KURZVERSION - DITO - ALLE GRÖSSEN 1,5 BIS 10 MM 998.06
211 WAPU-165 165 mm 7 POSITION PLIERS, MAX. JAW OPENING = 25 mm, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 131.91 165 mm 7 pinzas de posición, máx. ABERTURA de la mandíbula = 25 mm, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 2,618.86 165 mm 7 pinces de POSITION, MAX. OUVERTURE de la mâchoire = 25 mm, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 118.98 165 mm 7 alicate de posição, máx. ABERTURA da MANDÍBULA = 25 mm, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 537.48 165 mm WASSERPUMPENZANGE, 7 RASTPOSITIONEN, SPANNBREITE MAX. 25 MM 118.98
212 WAPU-250 250 mm 7 POSITION PLIERS, MAX. JAW OPENING = 35 mm, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 211.60 250 mm 7 pinzas de posición, máx. ABERTURA de la mandíbula = 35 mm, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 4,201.13 250 mm 7 pinces de POSITION, MAX. OUVERTURE de la mâchoire = 35 mm, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 190.86 250 mm 7 alicate de posição, máx. ABERTURA da MANDÍBULA = 35 mm, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 862.21 250 mm WASSERPUMPENZANGE, 7 RASTPOSITIONEN, SPANNBREITE MAX. 35 MM 190.86
213 WAPU-300 300 mm 7 POSITION PLIERS, MAX. JAW OPENING = 45 mm, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 188.60 300 mm 7 pinzas de posición, máx. ABERTURA de la mandíbula = 45 mm, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 3,744.49 300 mm 7 pinces de POSITION, MAX. OUVERTURE de la mâchoire = 45 mm, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 170.12 300 mm 7 alicate de posição, máx. ABERTURA da MANDÍBULA = 45 mm, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 768.49 300 mm WASSERPUMPENZANGE, 7 RASTPOSITIONEN, SPANNBREITE MAX. 45 MM 170.12
214 2-POS 200 mm GRIPPZANGE, 2 RASTPOSITIONEN 200 mm TWO POSITION PLIERS, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 158.47 200 mm GRIPPZANGE, 2 RASTPOSITIONEN 200 mm dos alicates de posición, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 3,146.28 200 mm GRIPPZANGE, 2 RASTPOSITIONEN 200 mm pince à deux positions, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 142.94 200 mm GRIPPZANGE, 2 RASTPOSITIONEN 200 mm dois alicates de posição, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 645.72 200 mm GRIPPZANGE, 2 RASTPOSITIONEN 142.94
215 EC-200 200 mm DRAHTSCHNEIDEZANGE HRC 50 200 mm END CUTTER (HEAVY DUTY), HRC 50, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 142.60 200 mm DRAHTSCHNEIDEZANGE HRC 50 200 mm cortador de extremo (servicio pesado), HRC 50, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 2,831.20 200 mm DRAHTSCHNEIDEZANGE HRC 50 200 mm fraise d’extrémité (HEAVY DUTY), HRC 50, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 128.63 200 mm DRAHTSCHNEIDEZANGE HRC 50 200 mm cortador de extremidade (resistente), HRC 50, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 581.06 200 mm DRAHTSCHNEIDEZANGE HRC 50 128.63
216 COMBI-180 180 mm KOMBIZANGE MIT DRAHTSCHNIEDER, HRC 62, 180 mm TECHNICAL PLIERS WITH HRC 62 WIRE CUTTER, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 138.46 180 mm KOMBIZANGE MIT DRAHTSCHNIEDER, HRC 62, alicates técnicos de 180 mm con HRC 62 cortador de alambre, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 2,749.00 180 mm KOMBIZANGE MIT DRAHTSCHNIEDER, HRC 62, 180 mm pinces techniques avec coupe-fil HRC 62, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 124.89 180 mm KOMBIZANGE MIT DRAHTSCHNIEDER, HRC 62, 180 mm alicates técnicos com HRC 62 cortador de arame, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 564.19 180 mm KOMBIZANGE MIT DRAHTSCHNIEDER, HRC 62 124.89
217 FZ-165/6 165 mm FLAT PLIERS, WIDE TIP, 6 mm, WITH CUTTER, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 141.57 ALICATES planos de 165 mm, Punta ancha, 6 mm, con cortador, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 2,810.65 165 mm pinces plates, embout large, 6 mm, avec fraise, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 127.69 165 mm alicate liso, ponta larga, 6 mm, com cortador, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 576.84 165 mm FLACHZANGE, BREITE MAULSPITZE = 6 MM, MIT SCHNEIDER 127.69
218 FZ-175/3 175 mm SQUARE NOSE PLIERS 3 mm TIP WIDTH, W/CUTTER, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 158.93 ALICATES de nariz cuadrada de 175 mm 3 mm ancho de punta, W/cortador, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 3,155.42 175 mm pinces à bec carrée 3 mm largeur de pointe, avec fraise, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 143.36 175 mm alicate de ponta de 3 mm de largura, c/cortador, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 647.60 175 mm FLACHZANGE, BREITE MAULSPITZE = 3 MM, MIT SCHNEIDER 143.36
219 FZ-178/5 178 mm SQUARE NOSE PLIERS 5 mm TIP WIDTH, W/CUTTER, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 143.06 ALICATES de nariz cuadrada de 178 mm 5 mm ancho de punta, W/cortador, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 2,840.33 PINCES à bec carré 178 mm largeur de buse 5 mm, avec fraise, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 129.04 178 mm alicate de pontas de ponta de 5 mm de largura, c/cortador, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 582.93 178 mm FLACHZANGE, BREITE MAULSPITZE = 5 MM, MIT SCHNEIDER 129.04
220 SMZ-200 200 mm LONG NOSE PLIERS, 3 mm TIP WIDTH, W/CUTTER, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 145.13 ALICATES de nariz larga de 200 mm, ancho de punta de 3 mm, W/cortador, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 2,881.43 PINCE à bec LONG de 200 mm, largeur de pointe de 3 mm, avec fraise, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 130.91 200 mm alicate longo nariz, 3 mm TIP largura, W/cortador, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 591.37 200 mm SPITZMAULZANGE, BREITE MAULSPITZE = 3 MM, MIT SCHNEIDER 130.91
221 SC-150 150 mm SIDE CUTTERS, WITH TC-INSERT, HRC 62, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 131.34 FRESAS laterales de 150 mm, con TC-INSERT, HRC 62, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 2,607.44 150 mm fraises latérales, avec TC-INSERT, HRC 62, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 118.46 150 mm cortadores laterais, com TC-inserir, HRC 62, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 535.14 150 mm SEITENSCHNEIDER, HRC 62 (WOLFRAMKARBIDEINSÄTZE) 118.46
222 SC-175 175 mm DIAG. CUTTER, HEAVYDUTY, WITH TC-INSERT, HRC 62, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 170.66 175 mm DIAG. cortador, pesado, con TC-INSERT, HRC 62, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 3,388.31 175 mm Fig. CUTTER, Heavy Duty, avec TC-INSERT, HRC 62, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 153.94 175 mm DIAG. CUTTER, HEAVYDUTY, com TC-inserir, HRC 62, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 695.39 175 mm SEITENSCHNEIDER, HRC 62 153.94
223 SRZ-AR 180 mm RING CLOSING PLIERS WITH 6 EXCHANGABLE TIPS (5 STRAIGHT TIPS & ONE 90° CURVED TIP), PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 621.00 ALICATES de cierre de anillo de 180 mm con 6 puntas EXCHANGABLE (5 puntas rectas & punta curvada de 1 90 °), pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 12,329.40 180 mm pince de fermeture annulaire avec 6 embouts échangeables (5 pointes droites & 1 90 ° pointe incurvée), passivées, stérilisables, AUTOCLAVABLE 560.13 180 mm alicate de fecho de anel com 6 pontas EXCHANGABLE (5 pontas retas & 1 90 ° ponta curvada), PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 2,530.39 180 mm SICHERUNGSRINGZANGE FÜR AUSSENRINGE (RINGÖFFNUNG) MIT 6 AUSWECHSELBAREN (5 X GERADE UND 1 X IN 90 ° GEBOGEN) ZANGENKÖPFEN 560.13
224 SRZ-IR 180 mm RING OPENING PLIERS WITH 6 EXCHANGABLE TIPS (5 STRAIGHT TIPS & ONE 90° CURVED TIP), PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 621.00 ALICATES de apertura de anillo de 180 mm con 6 puntas EXCHANGABLE (5 puntas rectas & 1 90 ° punta curvada), pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 12,329.40 PINCE d’ouverture de bague de 180 mm avec 6 embouts échangeables (5 pointes droites & 1 90 ° pointe incurvée), PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 560.13 180 milímetros anel abertura alicate com 6 dicas EXCHANGABLE (5 pontas retas & 1 90 ° ponta curvada), PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 2,530.39 180 mm SICHERUNGSRINGZANGE FÜR INNENRINGE (RINGSCHLIESSUNG) MIT 6 AUSWECHSELBAREN (5 X GERADE UND 1 X IN 90 ° GEBOGEN) ZANGENKÖPFEN 560.13
225 TFZ-180C 180 mm LOCKING PLIERS CURVED, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 142.60 ALICATES de bloqueo de 180 mm CURVADOS, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 2,831.20 180 mm pince de serrage incurvée, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 128.63 180 mm alicate de travamento curvo, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 581.06 180 mm TONNENFESTSTELLZANGE, ZANGENBACKEN GEBOGEN 128.63
226 TFZ-240C 240 mm LOCKING PLIERS CURVED, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 258.06 ALICATES de bloqueo de 240 mm CURVADOS, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 5,123.55 240 mm pince de serrage incurvée, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 232.77 240 mm alicate de travamento curvo, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 1,051.52 240 mm TONNENFESTSTELLZANGE, ZANGENBACKEN GEBOGEN 232.77
227 TFZ-180L 180 mm LOCKING PLIERS STRAIGHT, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 145.37 ALICATES de bloqueo de 180 mm rectos, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 2,886.00 180 mm pince de serrage droite, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 131.12 180 mm alicate de travamento reto, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 592.30 180 mm TONNENFESTSTELLZANGE, LANGES MAUL 131.12
228 TFZ-240L 240 mm LOCKING PLIERS STRAIGHT, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 260.59 ALICATES de bloqueo de 240 mm rectos, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 5,173.78 240 mm pince de serrage droite, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 235.05 240 mm alicate de travamento reto, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 1,061.83 240 mm TONNENFESTSTELLZANGE, LANGES MAUL 235.05
229 MINI-1.5 1.5 mm PRECISION PARALLEL TIP SCREWDRIVER, OVERALL LENGTH IS 100 MM, BLADE & HANDLE IN SS 33.93 1,5 mm precisión del destornillador de punta paralela, longitud total es 100 MM, cuchilla & manija en SS 673.56 1,5 mm tournevis à pointe parallèle de précision, longueur totale de 100 MM, lame & poignée en inox 30.60 1,5 mm precisão chave de fenda de ponta paralela, comprimento total é 100 MM, lâmina & punho em SS 138.24 1,5 mm PRÄZISIONS-SCHRAUBENDREHER, LÄNGE GES. = 100MM 30.60
230 MINI-2 2 mm PRECISION SCREWDRIVER, AS ABOVE 33.93 DESTORNILLADOR de precisión de 2 mm, como arriba 673.56 TOURNEVIS de précision de 2 mm, comme ci-dessus 30.60 CHAVE de fenda de precisão de 2 mm, como acima 138.24 2 mm PRÄZ.-SCHRAUBENDREHER, - DITO - 30.60
231 MINI-2.5 2.5 mm PRECISION SCREWDRIVER, AS ABOVE, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 35.77 2,5 mm Destornillador de precisión, como arriba, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 710.09 2,5 mm tournevis de précision, comme ci-dessus, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 32.26 2,5 mm chave de fenda de precisão, como acima, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 145.74 2,5 mm PRÄZ.-SCHRAUBENDREHER, - DITO - 32.26
232 MINI-3 3 mm PRECISION SCREWDRIVER, AS ABOVE 35.77 DESTORNILLADOR de precisión de 3 mm, como arriba 710.09 TOURNEVIS de précision de 3 mm, comme ci-dessus 32.26 CHAVE de fenda de precisão de 3 mm, como acima 145.74 3 mm PRÄZ.-SCHRAUBENDREHER, - DITO - 32.26
233 MINI-PH0 PH0 PRECISION SCREWDRIVER, AS ABOVE 35.77 PH0 DESTORNILLADOR DE PRECISIÓN, COMO ARRIBA 710.09 PH0 TOURNEVIS DE PRÉCISION, COMME CI-DESSUS 32.26 PH0 CHAVE DE FENDA DE PRECISÃO, COMO ACIMA 145.74 PH0 PRÄZ.-SCHRAUBENDREHER, - DITO - 32.26
234 MINI-PH1 PH1 PRECISION SCREWDRIVER, AS ABOVE 39.10 PH1 DESTORNILLADOR DE PRECISIÓN, COMO ARRIBA 776.30 TOURNEVIS DE PRÉCISION, COMME CI-DESSUS 35.27 PH1 CHAVE DE FENDA DE PRECISÃO, COMO ACIMA 159.33 PH1 PRÄZ.-SCHRAUBENDREHER, - DITO - 35.27
235 MINI-PH2 PH2 PRECISION SCREWDRIVER, AS ABOVE, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 39.10 PH2 DESTORNILLADOR DE PRECISIÓN, COMO ARRIBA, PASIVADO, ESTERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 776.30 TOURNEVIS DE PRÉCISION, COMME CI-DESSUS, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 35.27 PH2 CHAVE DE FENDA DE PRECISÃO, COMO ACIMA, PASSIVATED, ESTERILIZÁVEL, AUTOCLAVÁVEL 159.33 PH2 PRÄZ.-SCHRAUBENDREHER, - DITO - 35.27
236 MINI-SET-7 7 PIECE SET OF PRECISION SCREWDRIVERS INCLUDES PARALLEL TIP 1.5 mm, 2 mm, 2.5 mm, 3 mm & PHILLIPS 0, 1 and 2) 253.35 JUEGO de 7 piezas de destornilladores de precisión incluye punta paralela 1,5 mm, 2 mm, 2,5 mm, 3 mm & PHILLIPS 0, 1 y 2) 5,029.94 ENSEMBLE 7 pièces de tournevis de précision comprend embout parallèle 1,5 mm, 2 mm, 2,5 mm, 3 mm & PHILLIPS 0, 1 et 2) 228.51 7 peça conjunto de chaves de fenda de precisão inclui ponta paralela 1,5 mm, 2 mm, 2,5 mm, 3 mm & PHILLIPS 0, 1 e 2) 1,032.31 7ER SATZ PRÄZISIONS-SCHRAUBENDREHER (SCHLITZ 1,5/2/2,5/3 PHILLIPS 0/1/2) 228.51
237 SD-3 3 mm PARALLEL TIP SCREWDRIVER, LIGHTWEIGHT HANDLE, AUTOCLAVABLE 84.87 DESTORNILLADOR de punta paralela de 3 mm, mango ligero, AUTOCLAVABLE 1,685.02 TOURNEVIS à pointe parallèle 3 mm, poignée légère, AUTOCLAVABLE 76.56 3 milímetros chave de fenda paralela da ponta, punho de pouco peso, AUTOCLAVABLE 345.82 3 mm SCHLITZ-SCHRAUBENDREHER MIT GEWICHTSREDUZIERTEM EDELSTAHLGRIFF, PASSIVIERT, DAUERHAFT STERILISIERBAR 76.56
238 SD-4 4 mm PARALLEL TIP SCREWDRIVER, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 85.56 DESTORNILLADOR de punta paralela de 4 mm, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,698.72 TOURNEVIS à pointe parallèle 4 mm, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 77.18 CHAVE de fenda paralela de 4 mm, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 348.64 4 mm SCHLITZ-SCHRAUBENDREHER - DITO - 77.18
239 SD-5 5 mm PARALLEL TIP SCREWDRIVER, AS ABOVE 86.25 5 mm Destornillador de punta paralela, como arriba 1,712.42 TOURNEVIS à pointe parallèle de 5 mm, comme ci-dessus 77.80 5 milímetros chave de fenda paralela da ponta, como acima 351.45 5 mm SCHLITZ-SCHRAUBENDREHER - DITO - 77.80
240 SD-6 6 mm PARALLEL TIP SCREWDRIVER, AS ABOVE 89.36 6 mm Destornillador de punta paralela, como arriba 1,774.07 TOURNEVIS à pointe parallèle de 6 mm, comme ci-dessus 80.60 6 milímetros chave de fenda paralela da ponta, como acima 364.10 6 mm SCHLITZ-SCHRAUBENDREHER - DITO - 80.60
241 SD-8 8 mm PARALLEL TIP SCREWDRIVER, AS ABOVE 90.39 8 mm Destornillador de punta paralela, como arriba 1,794.62 TOURNEVIS à pointe parallèle de 8 mm, comme ci-dessus 81.53 8 milímetros chave de fenda paralela da ponta, como acima 368.32 8 mm SCHLITZ-SCHRAUBENDREHER - DITO - 81.53
242 SD-10 10 mm PARALLEL TIP SCREWDRIVER, AS ABOVE 91.89 10 mm Destornillador de punta paralela, como arriba 1,824.30 TOURNEVIS à pointe parallèle de 10 mm, comme ci-dessus 82.88 10 milímetros chave de fenda paralela da ponta, como acima 374.41 10 mm SCHLITZ-SCHRAUBENDREHER - DITO - 82.88
243 SD-SET-6 6 PIECE SET OF PARALLEL TIP SCREWDRIVERS, INCLUDES 3 mm, 4mm, 5mm, 6mm, 8mm 10mm, AS ABOVE 528.31 JUEGO de 6 piezas de destornilladores de puntas paralelas, incluye 3 mm, 4mm, 5mm, 6mm, 8mm 10mm, como arriba 10,489.12 ENSEMBLE de 6 pièces de tournevis à pointe parallèle, comprend 3 mm, 4mm, 5mm, 6mm, 8mm 10mm, comme ci-dessus 476.52 o jogo de 6 partes de SCREWDRIVERS paralelos da ponta, inclui 3 milímetros, 4mm, 5mm, 6mm, 8mm 10mm, como acima 2,152.71 6ER SATZ SCHLITZSCHRAUBENDREHER - DITO - INKLUSIVE 3/4/5/6/8/10 MM 476.52
244 PH-0 PH 0 SCREWDRIVER, LIGHTWEIGHT HANDLE, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 86.71 PH 0 DESTORNILLADOR, MANGO LIGERO, PASIVADO, ESTERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 1,721.55 TOURNEVIS PH 0, POIGNÉE LÉGÈRE, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 78.21 CHAVE DE FENDA PH 0, ALÇA LEVE, PASSIVATED, ESTERILIZÁVEL, AUTOCLAVÁVEL 353.32 PH 0 SCHRAUBENDREHER MIT GEWICHTSREDUZIERTEM EDELSTAHLGRIFF, PASSIVIERT, DAUERHAFT STERILISIERBAR 78.21
245 PH-1 PH 1 SCREWDRIVER, AS ABOVE 87.63 PH 1 DESTORNILLADOR, COMO ARRIBA 1,739.82 PH 1 TOURNEVIS, COMME CI-DESSUS 79.04 PH 1 CHAVE DE FENDA, COMO ACIMA 357.07 PH 1 SCHRAUBENDREHER - DITO - 79.04
246 PH-2 PH 2 SCREWDRIVER, AS ABOVE 88.32 PH 2 DESTORNILLADOR, COMO ARRIBA 1,753.52 TOURNEVIS PH 2, COMME CI-DESSUS 79.67 CHAVE DE FENDA PH 2, COMO ACIMA 359.88 PH 2 SCHRAUBENDREHER - DITO - 79.67
247 PH-3 PH 3 SCREWDRIVER, AS ABOVE 89.36 PH 3 DESTORNILLADOR, COMO ARRIBA 1,774.07 TOURNEVIS PH 3, COMME CI-DESSUS 80.60 CHAVE DE FENDA PH 3, COMO ACIMA 364.10 PH 3 SCHRAUBENDREHER - DITO - 80.60
248 PH-SET-4 4 PIECE SET OF PHILLIPS SCREWDRIVERS INCLUDES PH0, PH1, PH2, PH3 352.02 EL JUEGO DE 4 PIEZAS DE DESTORNILLADORES PHILLIPS INCLUYE PH0, PH1, PH2, PH3 6,988.95 ENSEMBLE DE 4 PIÈCES DE TOURNEVIS PHILLIPS COMPREND PH0, PH3 317.51 4 PIECE SET DE PHILLIPS SCREWDRIVERS INCLUI PH0, PH1, PH2, PH3 1,434.36 4ER SATZ PHILLIPSSCHRAUBENDREHER - DITO - INKL. PH0/PH1/PH2/PH3 317.51
249 SD-3-P 3 mm PARALLEL TIP SCREWDRIVER, EXTRA LEIGHTWEIGHT PROPYLUX HANDLE, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 84.87 DESTORNILLADOR de punta paralela de 3 mm, mango de PROPILUX EXTRA LEIGHTWEIGHT, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,685.02 TOURNEVIS à pointe parallèle de 3 mm, poignée de PROPYLUX EXTRA-légère, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 76.56 3 milímetros chave de fenda paralela da ponta, punho EXTRA do PROPYLUX do LEIGHTWEIGHT, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVABLE 345.82 3 mm SCHLITZ-SCHRAUBENDREHER MIT EXTRA LEICHTEM KUNSTSTOFFGRIFF, PASSIVIERT, DAUERHAFT STERILISIERBAR 76.56
250 SD-4-P 4 mm PARALLEL TIP SCREWDRIVER, AS ABOVE 85.56 4 mm Destornillador de punta paralela, como arriba 1,698.72 TOURNEVIS à pointe parallèle de 4 mm, comme ci-dessus 77.18 CHAVE de fenda de ponta paralela de 4 mm, como acima 348.64 4 mm SCHLITZ-SCHRAUBENDREHER - DITO - 77.18
251 SD-5-P 5 mm PARALLEL TIP SCREWDRIVER, AS ABOVE 86.25 5 mm Destornillador de punta paralela, como arriba 1,712.42 TOURNEVIS à pointe parallèle de 5 mm, comme ci-dessus 77.80 5 milímetros chave de fenda paralela da ponta, como acima 351.45 5 mm SCHLITZ-SCHRAUBENDREHER - DITO - 77.80
252 SD-6-P 6 mm PARALLEL TIP SCREWDRIVER, AS ABOVE 89.36 6 mm Destornillador de punta paralela, como arriba 1,774.07 TOURNEVIS à pointe parallèle de 6 mm, comme ci-dessus 80.60 6 milímetros chave de fenda paralela da ponta, como acima 364.10 6 mm SCHLITZ-SCHRAUBENDREHER - DITO - 80.60
253 SD-8-P 8 mm PARALLEL TIP SCREWDRIVER, AS ABOVE 90.39 8 mm Destornillador de punta paralela, como arriba 1,794.62 TOURNEVIS à pointe parallèle de 8 mm, comme ci-dessus 81.53 8 milímetros chave de fenda paralela da ponta, como acima 368.32 8 mm SCHLITZ-SCHRAUBENDREHER - DITO - 81.53
254 SD-10-P 10 mm PARALLEL TIP SCREWDRIVER, AS ABOVE 91.89 10 mm Destornillador de punta paralela, como arriba 1,824.30 TOURNEVIS à pointe parallèle de 10 mm, comme ci-dessus 82.88 10 milímetros chave de fenda paralela da ponta, como acima 374.41 10 mm SCHLITZ-SCHRAUBENDREHER - DITO - 82.88
255 SD-SET-6-P 6 PIECE SET OF PARALLEL TIP SCREWDRIVERS, INCLUDES 3 mm, 4, 5, 6, 8 10mm, AS ABOVE 528.31 JUEGO de 6 piezas de destornilladores de puntas paralelas, incluye 3 mm, 4, 5, 6, 8 mm, como arriba 10,489.12 ENSEMBLE de 6 pièces de tournevis à pointe parallèle, comprend 3 mm, 4, 5, 6, 8 10mm, comme ci-dessus 476.52 6 pedaço conjunto de ponta paralela SCREWDRIVERS, inclui 3 mm, 4, 5, 6, 8 10mm, como acima 2,152.71 6ER SATZ SCHLITZSCHRAUBENDREHER - DITO - INKLUSIVE 3/4/5/6/8/10 MM 476.52
256 PH-0-P PH 0 SCREWDRIVER, EXTRA LEIGHTWEIGHT PROPYLUX HANDLE, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 87.29 PH 0 DESTORNILLADOR, MANGO PROPILUX EXTRA LEIGHTWEIGHT, PASIVADO, ESTERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 1,732.97 TOURNEVIS PH 0, POIGNÉE PROPYLUX EXTRA-LÉGÈRE, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 78.73 PH 0 CHAVE DE FENDA, EXTRA LEIGHTWEIGHT PROPILO PUNHO, PASSIVATED, ESTERILIZÁVEL, AUTOCLAVÁVEL 355.67 PH 0 SCHRAUBENDREHER MIT EXTRA LEICHTEM KUNSTSTOFFGRIFF, PASSIVIERT, DAUERHAFT STERILISIERBAR 78.73
257 PH-1-P PH 1 SCREWDRIVER, AS ABOVE 87.86 PH 1 DESTORNILLADOR, COMO ARRIBA 1,744.39 PH 1 TOURNEVIS, COMME CI-DESSUS 79.25 PH 1 CHAVE DE FENDA, COMO ACIMA 358.01 PH 1 SCHRAUBENDREHER - DITO - 79.25
258 PH-2-P PH 2 SCREWDRIVER, AS ABOVE 88.32 PH 2 DESTORNILLADOR, COMO ARRIBA 1,753.52 TOURNEVIS PH 2, COMME CI-DESSUS 79.67 CHAVE DE FENDA PH 2, COMO ACIMA 359.88 PH 2 SCHRAUBENDREHER - DITO - 79.67
259 PH-3-P PH 3 SCREWDRIVER, AS ABOVE 89.36 PH 3 DESTORNILLADOR, COMO ARRIBA 1,774.07 TOURNEVIS PH 3, COMME CI-DESSUS 80.60 CHAVE DE FENDA PH 3, COMO ACIMA 364.10 PH 3 SCHRAUBENDREHER - DITO - 80.60
260 PH-SET-4-P 4 PIECE SET OF PHILLIPS SCREWDRIVERS INCLUDES PH0, PH1, PH2, PH3 352.82 EL JUEGO DE 4 PIEZAS DE DESTORNILLADORES PHILLIPS INCLUYE PH0, PH1, PH2, PH3 7,004.93 ENSEMBLE DE 4 PIÈCES DE TOURNEVIS PHILLIPS COMPREND PH0, PH3 318.24 4 PIECE SET DE PHILLIPS SCREWDRIVERS INCLUI PH0, PH1, PH2, PH3 1,437.64 4ER SATZ PHILLIPSSCHRAUBENDREHER - DITO - INKL. PH0/PH1/PH2/PH3 318.24
261 SD-3 (STUBBY) 3 mm PARALLEL STUBBY-PATTERN TIP SCREWDRIVER, LIGHTWEIGHT HANDLE, AUTOCLAVABLE 84.64 3 mm STUBBY paralelo-patrón de Punta destornillador, mango ligero, AUTOCLAVABLE 1,680.46 3 mm PARALLÉLISÉ-tournevis à pointe de motif, poignée légère, AUTOCLAVABLE 76.35 3 mm paralela STUBBY-PATTERN dica chave de fenda, alça leve, AUTOCLAVÁVEL 344.89 3 mm SCHLITZ-KURZSCHRAUBENDREHER MIT GEWICHTSREDUZIERTEM EDELSTAHLGRIFF, PASSIVIERT, DAUERHAFT STERILISIERBAR 76.35
262 SD-4 (STUBBY) 4 mm PARALLEL TIP SCREWDRIVER, AS ABOVE 85.56 4 mm Destornillador de punta paralela, como arriba 1,698.72 TOURNEVIS à pointe parallèle de 4 mm, comme ci-dessus 77.18 CHAVE de fenda de ponta paralela de 4 mm, como acima 348.64 4 mm SCHLITZ-KURZSCHRAUBENDREHER - DITO - 77.18
263 SD-5 (STUBBY) 5 mm PARALLEL TIP SCREWDRIVER, AS ABOVE 86.25 5 mm Destornillador de punta paralela, como arriba 1,712.42 TOURNEVIS à pointe parallèle de 5 mm, comme ci-dessus 77.80 5 milímetros chave de fenda paralela da ponta, como acima 351.45 5 mm SCHLITZ-KURZSCHRAUBENDREHER - DITO - 77.80
264 SD-6 (STUBBY) 6 mm PARALLEL TIP SCREWDRIVER, AS ABOVE 89.36 6 mm Destornillador de punta paralela, como arriba 1,774.07 TOURNEVIS à pointe parallèle de 6 mm, comme ci-dessus 80.60 6 milímetros chave de fenda paralela da ponta, como acima 364.10 6 mm SCHLITZ-KURZSCHRAUBENDREHER - DITO - 80.60
265 SD-8 (STUBBY) 8 mm PARALLEL TIP SCREWDRIVER, AS ABOVE, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 90.39 DESTORNILLADOR de punta paralela de 8 mm, como arriba, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,794.62 TOURNEVIS à pointe parallèle de 8 mm, comme ci-dessus, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 81.53 CHAVE de fenda paralela de 8 mm, como acima, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 368.32 8 mm SCHLITZ-KURZSCHRAUBENDREHER - DITO - 81.53
266 SD-10 (STUBBY) 10 mm PARALLEL TIP SCREWDRIVER, AS ABOVE 91.89 10 mm Destornillador de punta paralela, como arriba 1,824.30 TOURNEVIS à pointe parallèle de 10 mm, comme ci-dessus 82.88 10 milímetros chave de fenda paralela da ponta, como acima 374.41 10 mm SCHLITZ-KURZSCHRAUBENDREHER - DITO - 82.88
267 SD-SET-6 (STUBBY) 6 PIECE SET OF PARALLEL STUBBY-PATTERN TIP SCREWDRIVERS, INCLUDES 3 mm, 4mm, 5mm, 6mm, 8mm 10mm, AS ABOVE 528.09 JUEGO de 6 piezas de destornilladores paralelos de punta STUBBY-PATTERN, incluye 3 mm, 4mm, 5mm, 6mm, 8mm 10mm, como arriba 10,484.56 ENSEMBLE de 6 pièces de tournevis à pointe de motif en parallèle, comprend 3 mm, 4mm, 5mm, 6mm, 8mm 10mm, comme ci-dessus 476.32 6 pedaço conjunto de paralela STUBBY-padrão ponta SCREWDRIVERS, inclui 3 mm, 4mm, 5mm, 6mm, 8mm 10mm, como acima 2,151.77 6ER SATZ SCHLITZ-KURZSCHRAUBENDREHER - DITO - INKLUSIVE 3/4/5/6/8/10 MM 476.32
268 PH-0 (STUBBY) PH 0 STUBBY-PATTERN SCREWDRIVER, LIGHTWEIGHT HANDLE, AUTOCLAVABLE 87.29 PH 0 STUBBY-DESTORNILLADOR DE PATRÓN, MANGO LIGERO, AUTOCLAVABLE 1,732.97 PH 0 TOURNEVIS À MOTIF STUBBY, POIGNÉE LÉGÈRE, AUTOCLAVABLE 78.73 PH 0 STUBBY-CHAVE DE FENDA PADRÃO, PUNHO LEVE, AUTOCLAVÁVEL 355.67 PH 0 KURZSCHRAUBENDREHER MIT GEWICHTSREDUZIERTEM EDELSTAHLGRIFF, PASSIVIERT, DAUERHAFT STERILISIERBAR GEWICHTSREDUZIERTEM EDELSTAHLGRIFF, PASSIVIERT, DAUERHAFT STERILISIERBAR 78.73
269 PH-1 (STUBBY) PH 1 SCREWDRIVER, AS ABOVE 87.86 PH 1 DESTORNILLADOR, COMO ARRIBA 1,744.39 PH 1 TOURNEVIS, COMME CI-DESSUS 79.25 PH 1 CHAVE DE FENDA, COMO ACIMA 358.01 PH 1 KURZSCHRAUBENDREHER - DITO - 79.25
270 PH-2 (STUBBY) PH 2 SCREWDRIVER, AS ABOVE 88.32 PH 2 DESTORNILLADOR, COMO ARRIBA 1,753.52 TOURNEVIS PH 2, COMME CI-DESSUS 79.67 CHAVE DE FENDA PH 2, COMO ACIMA 359.88 PH 2 KURZSCHRAUBENDREHER - DITO - 79.67
271 PH-3 (STUBBY) PH 3 SCREWDRIVER, AS ABOVE 89.36 PH 3 DESTORNILLADOR, COMO ARRIBA 1,774.07 TOURNEVIS PH 3, COMME CI-DESSUS 80.60 CHAVE DE FENDA PH 3, COMO ACIMA 364.10 PH 3 KURZSCHRAUBENDREHER - DITO - 80.60
272 PH-SET-4 (STUBBY) 4 PIECE SET OF STUBBY PATTERN PHILLIPS SCREWDRIVERS INCLUDES PH0, PH1, PH2, PH3 352.82 JUEGO DE 4 PIEZAS DE PATRÓN DE DESTORNILLADORES PHILLIPS INCLUYE PH0, PH1, PH2, PH3 7,004.93 4 PIECE SET DE STUBBY PATTERN PHILLIPS SCREWDRIVERS COMPREND PH0, PH3 318.24 4 PIECE SET DE STUBBY PADRÃO PHILLIPS SCREWDRIVERS INCLUI PH0, PH1, PH2, PH3 1,437.64 4ER SATZ PHILLIPS KURZSCHRAUBENDREHER - DITO - INKL. PH0/PH1/PH2/PH3 318.24
273 SD-3-P (STUBBY) 3 mm PARALLEL STUBBY PATTERN TIP SCREWDRIVER, EXTRA LIGHTWEIGHT PROPYLUX HANDLE, AUTOCLAVABLE 84.87 3 mm paralelo STUBBY patrón destornillador punta, mango de PROPILUX EXTRA ligero, AUTOCLAVABLE 1,685.02 TOURNEVIS à pointe de 3 mm en parallèle à motif STUBBY, poignée PROPYLUX EXTRA-légère, AUTOCLAVABLE 76.56 3 mm paralela STUBBY padrão ponta chave de fenda, EXTRA leve PROPYLUX punho, AUTOCLAVÁVEL 345.82 3 mm SCHLITZ-KURZSCHRAUBENDREHER MIT EXTRA LEICHTEM KUNSTSTOFFGRIFF, PASSIVIERT, DAUERHAFT STERILISIERBAR 76.56
274 SD-4-P (STUBBY) 4 mm PARALLEL TIP SCREWDRIVER, AS ABOVE 85.56 4 mm Destornillador de punta paralela, como arriba 1,698.72 TOURNEVIS à pointe parallèle de 4 mm, comme ci-dessus 77.18 CHAVE de fenda de ponta paralela de 4 mm, como acima 348.64 4 mm SCHLITZ-KURZSCHRAUBENDREHER - DITO - 77.18
275 SD-5-P (STUBBY) 5 mm PARALLEL TIP SCREWDRIVER, AS ABOVE 86.25 5 mm Destornillador de punta paralela, como arriba 1,712.42 TOURNEVIS à pointe parallèle de 5 mm, comme ci-dessus 77.80 5 milímetros chave de fenda paralela da ponta, como acima 351.45 5 mm SCHLITZ-KURZSCHRAUBENDREHER - DITO - 77.80
276 SD-6-P (STUBBY) 6 mm PARALLEL TIP SCREWDRIVER, AS ABOVE 89.36 6 mm Destornillador de punta paralela, como arriba 1,774.07 TOURNEVIS à pointe parallèle de 6 mm, comme ci-dessus 80.60 6 milímetros chave de fenda paralela da ponta, como acima 364.10 6 mm SCHLITZ-KURZSCHRAUBENDREHER - DITO - 80.60
277 SD-8-P (STUBBY) 8 mm PARALLEL TIP SCREWDRIVER, AS ABOVE 90.39 8 mm Destornillador de punta paralela, como arriba 1,794.62 TOURNEVIS à pointe parallèle de 8 mm, comme ci-dessus 81.53 8 milímetros chave de fenda paralela da ponta, como acima 368.32 8 mm SCHLITZ-KURZSCHRAUBENDREHER - DITO - 81.53
278 SD-10-P (STUBBY) 10 mm PARALLEL TIP SCREWDRIVER, AS ABOVE 91.89 10 mm Destornillador de punta paralela, como arriba 1,824.30 TOURNEVIS à pointe parallèle de 10 mm, comme ci-dessus 82.88 10 milímetros chave de fenda paralela da ponta, como acima 374.41 10 mm SCHLITZ-KURZSCHRAUBENDREHER - DITO - 82.88
279 SD-SET-6-P (STUBBY) 6 PIECE SET OF STUBBY-PATTERN PARALLEL TIP SCREWDRIVERS, INCLUDES 3 mm, 4mm, 5mm, 6mm, 8mm 10mm, AS ABOVE 528.31 6 pieza de conjunto de destornilladores de punta paralela STUBBY-PATTERN, incluye 3 mm, 4mm, 5mm, 6mm, 8mm 10mm, como arriba 10,489.12 ENSEMBLE de 6 pièces de tournevis à embout parallèle à motif STUBBY, comprend 3 mm, 4mm, 5mm, 6mm, 8mm 10mm, comme ci-dessus 476.52 6 pedaço conjunto de STUBBY-padrão de ponta paralela SCREWDRIVERS, inclui 3 mm, 4mm, 5mm, 6mm, 8mm 10mm, como acima 2,152.71 6ER SATZ SCHLITZ-KURZSCHRAUBENDREHER - DITO - INKLUSIVE 3/4/5/6/8/10 MM 476.52
280 PH-0-P (STUBBY) PH 0 STUBBY-PATTERN SCREWDRIVER, EXTRA LEIGHTWEIGHT PROPYLUX HANDLE, AS ABOVE 87.29 PH 0 STUBBY-DESTORNILLADOR DE PATRÓN, MANGO DE PROPILUX EXTRA LEIGHTWEIGHT, COMO ARRIBA 1,732.97 PH 0 TOURNEVIS À MOTIF STUBBY, POIGNÉE DE PROPYLUX DE POIDS SUPPLÉMENTAIRE, COMME CI-DESSUS 78.73 PH 0 STUBBY-PADRÃO DE CHAVE DE FENDA, EXTRA LEIGHTWEIGHT PROPILLUX PUNHO, COMO ACIMA 355.67 PH 0 KURZSCHRAUBENDREHER MIT EXTRA LEICHTEM KUNSTSTOFFGRIFF, PASSIVIERT, DAUERHAFT STERILISIERBAR 78.73
281 PH-1-P (STUBBY) PH 1 SCREWDRIVER, AS ABOVE 87.86 PH 1 DESTORNILLADOR, COMO ARRIBA 1,744.39 PH 1 TOURNEVIS, COMME CI-DESSUS 79.25 PH 1 CHAVE DE FENDA, COMO ACIMA 358.01 PH 1 KURZSCHRAUBENDREHER - DITO - 79.25
282 PH-2-P (STUBBY) PH 2 SCREWDRIVER, AS ABOVE 88.32 PH 2 DESTORNILLADOR, COMO ARRIBA 1,753.52 TOURNEVIS PH 2, COMME CI-DESSUS 79.67 CHAVE DE FENDA PH 2, COMO ACIMA 359.88 PH 1 KURZSCHRAUBENDREHER - DITO - 79.67
283 PH-3-P (STUBBY) PH 3 SCREWDRIVER, AS ABOVE 89.36 PH 3 DESTORNILLADOR, COMO ARRIBA 1,774.07 TOURNEVIS PH 3, COMME CI-DESSUS 80.60 CHAVE DE FENDA PH 3, COMO ACIMA 364.10 PH 1 KURZSCHRAUBENDREHER - DITO - 80.60
284 PH-SET-4-P (STUBBY) 4 PIECE SET OF STUBBY-PATTERN PHILLIPS SCREWDRIVERS INCLUDES PH0, PH1, PH2, PH3, AS ABOVE 352.82 EL CONJUNTO DE 4 PIEZAS DE DESTORNILLADORES PHILLIPS DE PATRÓN STUBBY INCLUYE PH0, PH1, PH2, PH3, COMO ARRIBA 7,004.93 4 PIECE SET DE STUBBY-PATTERN TOURNEVIS PHILLIPS COMPREND PH0, PH3, 318.24 4 PIECE SET DE STUBBY-PATTERN PHILLIPS SCREWDRIVERS INCLUI PH0, PH1, PH2, PH3, COMO ACIMA 1,437.64 4ER SATZ PHILLIPS-KURZSCHRAUBENDREHER - DITO - INKL. PH0/PH1/PH2/PH3 318.24
285 TORX-5 T5 TORX SCREWDRIVER, BLADE (100 MM), LIGHTWEIGHT HANDLE, SS, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 93.73 T5 DESTORNILLADOR TORX, CUCHILLA (100 MM), MANGO LIGERO, SS, PASIVADO, ESTERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 1,860.83 TOURNEVIS TORX T5, LAME (100 MM), POIGNÉE LÉGÈRE, SS, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 84.54 T5 TORX CHAVE DE FENDA, LÂMINA (100 MM), PUNHO LEVE, SS, PASSIVATED, ESTERILIZÁVEL, AUTOCLAVÁVEL 381.91 T5 TORX-SCHRAUBENDREHER MIT EDELSTAHLGRIFF, KLINGENLÄNGE 100 MM, GEWICHTSREDUZIERT, HRC 58 84.54
286 TORX-6 TORX 6, AS ABOVE 93.96 TORX 6, COMO ARRIBA 1,865.40 TORX 6, COMME CI-DESSUS 84.75 TORX 6, COMO ACIMA 382.84 TORX 6 - DITO - 84.75
287 TORX-7 TORX 7, AS ABOVE 94.76 TORX 7, COMO ARRIBA 1,881.38 TORX 7, COMME CI-DESSUS 85.48 TORX 7, COMO ACIMA 386.12 TORX 7 - DITO - 85.48
288 TORX-8 TORX 8, AS ABOVE 95.91 TORX 8, COMO ARRIBA 1,904.21 TORX 8, COMME CI-DESSUS 86.51 TORX 8, COMO ACIMA 390.81 TORX 8 - DITO - 86.51
289 TORX-9 TORX 9, AS ABOVE 96.60 TORX 9, COMO ARRIBA 1,917.91 TORX 9, COMME CI-DESSUS 87.14 TORX 9, COMO ACIMA 393.62 TORX 9 - DITO - 87.14
290 TORX-10 TORX 10, AS ABOVE 98.44 TORX 10, COMO ARRIBA 1,954.44 TORX 10, COMME CI-DESSUS 88.79 TORX 10, COMO ACIMA 401.12 TORX 10 - DITO - 88.79
291 TORX-15 TORX 15, AS ABOVE 99.82 TORX 15, COMO ARRIBA 1,981.84 TORX 15, COMME CI-DESSUS 90.04 TORX 15, COMO ACIMA 406.74 TORX 15 - DITO - 90.04
292 TORX-20 TORX 20, AS ABOVE 100.28 TORX 20, COMO ARRIBA 1,990.97 TORX 20, COMME CI-DESSUS 90.45 TORX 20, COMO ACIMA 408.62 TORX 20 - DITO - 90.45
293 TORX-25 TORX 25, AS ABOVE 100.74 TORX 25, COMO ARRIBA 2,000.11 TORX 25, COMME CI-DESSUS 90.87 TORX 25, COMO ACIMA 410.49 TORX 25 - DITO - 90.87
294 TORX-27 TORX 27, AS ABOVE 100.97 TORX 27, COMO ARRIBA 2,004.67 TORX 27, COMME CI-DESSUS 91.08 TORX 27, COMO ACIMA 411.43 TORX 27 - DITO - 91.08
295 TORX-30 TORX 30, AS ABOVE 101.32 TORX 30, COMO ARRIBA 2,011.52 TORX 30, COMME CI-DESSUS 91.39 TORX 30, COMO ACIMA 412.83 TORX 30 - DITO - 91.39
296 TORX-40 TORX 40, AS ABOVE 101.43 TORX 40, COMO ARRIBA 2,013.81 TORX 40, COMME CI-DESSUS 91.49 TORX 40, COMO ACIMA 413.30 TORX 40 - DITO - 91.49
297 TORX-45 TORX 45, AS ABOVE 101.66 TORX 45, COMO ARRIBA 2,018.37 TORX 45, COMME CI-DESSUS 91.70 TORX 45, COMO ACIMA 414.24 TORX 45 - DITO - 91.70
298 TORX-50 TORX 50, AS ABOVE 101.89 TORX 50, COMO ARRIBA 2,022.94 TORX 50, COMME CI-DESSUS 91.91 TORX 50, COMO ACIMA 415.18 TORX 50 - DITO - 91.91
299 POZI-0 POZI 0 POZIDRIV-PATTERN SCREWDRIVER, LIGHTWEIGHT HANDLE IN SS, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 102.58 POZI 0 POZIDRIV-DESTORNILLADOR PATRÓN, MANGO LIGERO EN SS, PASIVADO, ESTERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 2,036.64 POZI 0 POZIDRIV-TOURNEVIS À MOTIF, POIGNÉE LÉGÈRE EN SS, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 92.53 POZI 0 POZIDRIV-CHAVE DE FENDA PADRÃO, PUNHO LEVE EM SS, PASSIVATED, ESTERILIZÁVEL, AUTOCLAVÁVEL 417.99 POZI 0 POZIDRIV-SCHRAUBENDREHER MIT GEWICHTSREDUZIERTEM EDELSTAHLGRIFF, PASSIVIERT, DAUERHAFT STERILISIERBAR 92.53
300 POZI-1 POZI 1, AS ABOVE 94.88 POZI 1, COMO ARRIBA 1,883.66 POZI 1, COMME CI-DESSUS 85.58 POZI 1, COMO ACIMA 386.59 POZI 1 – DITO – 85.58
301 POZI-2 POZI 2, AS ABOVE 97.18 POZI 2, COMO ARRIBA 1,929.33 POZI 2, COMME CI-DESSUS 87.65 POZI 2, COMO ACIMA 395.96 POZI 2 – DITO – 87.65
302 POZI-3 POZI 3, AS ABOVE 97.75 POZI 3, COMO ARRIBA 1,940.74 POZI 3, COMME CI-DESSUS 88.17 POZI 3, COMO ACIMA 398.31 POZI 3 – DITO – 88.17
303 POZI-4 POZI 4, AS ABOVE 99.36 POZI 4, COMO ARRIBA 1,972.71 POZI 4, COMME CI-DESSUS 89.62 POZI 4, COMO ACIMA 404.87 POZI 4 – DITO – 89.62
304 ND-4 4 mm NUT DRIVER IN STAINLESS STEEL, STRAIGHT-PATTERN, LIGHTWEIGHT HANDLE, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 142.49 CONTROLADOR de tuerca de 4 mm en acero inoxidable, patrón recto, mango ligero, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 2,828.92 TOURNEVIS 4 mm en acier inox, motif droit, poignée légère, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 128.52 EXCITADOR da porca de 4 milímetros no aço inoxidável, reto-teste padrão, punho de pouco peso, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVABLE 580.59 6 mm STECKSCHLÜSSEL IN LÄNGSFORMAT MIT GEWICHTSREDUZIERTEM EDELSTAHLGRIFF, PASSIVIERT, DAUERHAFT STERILISIERBAR 128.52
305 ND-5 5 mm NUT DRIVER IN SS, STRAIGHT-PATTERN, AS ABOVE 142.84 CONDUCTOR de tuerca de 5 mm en SS, patrón recto, como arriba 2,835.77 TOURNEVIS à écrou de 5 mm en SS, motif droit, comme ci-dessus 128.83 EXCITADOR da porca de 5 milímetros em SS, reto-teste padrão, como acima 581.99 5 mm STECKSCHLÜSSEL IN LÄNGSFORMAT – DITO – 128.83
306 ND-6 6 mm NUT DRIVER IN SS, STRAIGHT-PATTERN, AS ABOVE 143.53 CONTROLADOR de tuerca de 6 mm en SS, patrón recto, como arriba 2,849.47 TOURNEVIS 6 mm en SS, motif droit, comme ci-dessus 129.46 EXCITADOR da porca de 6 milímetros em SS, reto-teste padrão, como acima 584.81 6 mm STECKSCHLÜSSEL IN LÄNGSFORMAT – DITO – 129.46
307 ND-7 6 mm NUT DRIVER IN SS, STRAIGHT-PATTERN, AS ABOVE 144.21 CONTROLADOR de tuerca de 6 mm en SS, patrón recto, como arriba 2,863.16 TOURNEVIS 6 mm en SS, motif droit, comme ci-dessus 130.08 EXCITADOR da porca de 6 milímetros em SS, reto-teste padrão, como acima 587.62 7 mm STECKSCHLÜSSEL IN LÄNGSFORMAT – DITO – 130.08
308 ND-8 8 mm NUT DRIVER IN SS, STRAIGHT-PATTERN, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 145.25 CONTROLADOR de tuerca de 8 mm en SS, patrón recto, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 2,883.71 TOURNEVIS à écrou de 8 mm en SS, motif droit, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 131.01 8 mm porca DRIVER IN SS, STRAIGHT-padrão, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 591.83 8 mm STECKSCHLÜSSEL IN LÄNGSFORMAT – DITO – 131.01
309 ND-9 9 mm NUT DRIVER IN SS, STRAIGHT-PATTERN, AS ABOVE 146.06 9 mm tuerca conductor en SS, recto-patrón, como arriba 2,899.70 TOURNEVIS à écrou de 9 mm en SS, motif droit, comme ci-dessus 131.74 EXCITADOR da porca de 9 milímetros em SS, reto-teste padrão, como acima 595.11 9 mm STECKSCHLÜSSEL IN LÄNGSFORMAT – DITO – 131.74
310 ND-10 10 mm NUT DRIVER IN SS, STRAIGHT-PATTERN, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 146.74 CONTROLADOR de tuerca de 10 mm en SS, patrón recto, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 2,913.40 Ecrou de 10 mm en inox, motif droit, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 132.36 10 mm porca DRIVER em SS, em linha reta-padrão, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 597.93 10 mm STECKSCHLÜSSEL IN LÄNGSFORMAT – DITO – 132.36
311 ND-11 11 mm NUT DRIVER IN SS, STRAIGHT-PATTERN, AS ABOVE 147.32 CONTROLADOR de tuerca de 11 mm en SS, patrón recto, como arriba 2,924.81 ÉCROU de 11 mm en SS, motif droit, comme ci-dessus 132.88 EXCITADOR da porca de 11 milímetros em SS, reto-teste padrão, como acima 600.27 11 mm STECKSCHLÜSSEL IN LÄNGSFORMAT – DITO – 132.88
312 ND-12 12 mm NUT DRIVER IN SS, STRAIGHT-PATTERN, AS ABOVE 149.50 12 mm tuerca conductor en SS, recto-patrón, como arriba 2,968.19 TOURNEVIS 12 mm en SS, motif droit, comme ci-dessus 134.85 EXCITADOR da porca de 12 milímetros em SS, reto-teste padrão, como acima 609.17 12 mm STECKSCHLÜSSEL IN LÄNGSFORMAT – DITO – 134.85
313 ND-13 13 mm NUT DRIVER IN SS, STRAIGHT-PATTERN, AS ABOVE 151.12 13 mm tuerca conductor en SS, recto-patrón, como arriba 3,000.16 Ecrou 13 mm en SS, motif droit, comme ci-dessus 136.30 EXCITADOR da porca de 13 milímetros em SS, reto-teste padrão, como acima 615.73 13 mm STECKSCHLÜSSEL IN LÄNGSFORMAT – DITO – 136.30
314 ND-14 14 mm NUT DRIVER IN SS, STRAIGHT-PATTERN, AS ABOVE 152.49 CONDUCTOR de tuerca de 14 mm en SS, patrón recto, como arriba 3,027.56 TOURNEVIS de 14 mm en SS, motif droit, comme ci-dessus 137.55 EXCITADOR da porca de 14 milímetros em SS, reto-teste padrão, como acima 621.36 14 mm STECKSCHLÜSSEL IN LÄNGSFORMAT – DITO – 137.55
315 ND-15 15 mm NUT DRIVER IN SS, STRAIGHT-PATTERN, AS ABOVE 158.36 CONDUCTOR de tuerca de 15 mm en SS, patrón recto, como arriba 3,144.00 TOURNEVIS 15 mm en SS, motif droit, comme ci-dessus 142.84 EXCITADOR da porca de 15 milímetros em SS, reto-teste padrão, como acima 645.25 15 mm STECKSCHLÜSSEL IN LÄNGSFORMAT – DITO – 142.84
316 ND-16 16 mm NUT DRIVER IN SS, STRAIGHT-PATTERN, AS ABOVE 159.74 16 mm tuerca conductor en SS, recto-patrón, como arriba 3,171.40 TOURNEVIS à écrou de 16 mm en SS, motif droit, comme ci-dessus 144.08 EXCITADOR da porca de 16 milímetros em SS, reto-teste padrão, como acima 650.88 16 mm STECKSCHLÜSSEL IN LÄNGSFORMAT – DITO – 144.08
317 T-ND-17 17 mm NUT DRIVER IN SS, T-PATTERN, LIGHTWEIGHT HANDLE, AS ABOVE 171.01 CONTROLADOR de tuerca de 17 mm en SS, patrón T, mango ligero, como arriba 3,395.16 TOURNEVIS de 17 mm en SS, motif en T, poignée légère, comme ci-dessus 154.25 EXCITADOR da porca de 17 milímetros nos SS, T-teste padrão, punho de pouco peso, como acima 696.80 17 mm STECKSCHLÜSSEL IN T-FORMAT MITGEWICHTSREDUZIERTEM EDELSTAHLGRIFF, PASSIVIERT,DAUERHAFT STERILISIERBAR 154.25
318 T-ND-18 18 mm NUT DRIVER IN SS, T-PATTERN, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 172.39 CONDUCTOR de tuerca de 18 mm en SS, T-PATTERN, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 3,422.55 TOURNEVIS à écrou de 18 mm en SS, motif en T, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 155.49 18 mm porca DRIVER em SS, T-padrão, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 702.42 18 mm STECKSCHLÜSSEL IN T-FORMAT – DITO – 155.49
319 T-ND-19 19 mm NUT DRIVER IN SS, T-PATTERN, AUTOCLAVABLE 173.65 CONDUCTOR de tuerca de 19 mm en SS, T-PATTERN, AUTOCLAVABLE 3,447.67 TOURNEVIS 19 mm en inox, motif en T, AUTOCLAVABLE 156.63 EXCITADOR da porca de 19 milímetros em SS, T-teste padrão, AUTOCLAVABLE 707.58 19 mm STECKSCHLÜSSEL IN T-FORMAT – DITO – 156.63
320 T-ND-20 20 mm NUT DRIVER IN SS, T-PATTERN, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 175.72 CONTROLADOR de tuerca de 20 mm en SS, T-PATTERN, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 3,488.77 TOURNEVIS à écrou de 20 mm en SS, motif en T, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 158.50 20 mm porca DRIVER em SS, T-padrão, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 716.01 20 mm STECKSCHLÜSSEL IN T-FORMAT – DITO – 158.50
321 T-ND-21 21 mm NUT DRIVER IN SS, T-PATTERN, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 176.99 CONTROLADOR de tuerca de 21 mm en SS, T-PATTERN, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 3,513.88 TOURNEVIS à écrou de 21 mm en SS, motif en T, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 159.64 21 mm porca DRIVER em SS, T-padrão, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 721.17 21 mm STECKSCHLÜSSEL IN T-FORMAT – DITO – 159.64
322 T-ND-22 22 mm NUT DRIVER IN SS, T-PATTERN, AS ABOVE 179.75 CONDUCTOR de tuerca de 22 mm en SS, T-PATTERN, como arriba 3,568.68 TOURNEVIS à écrou de 22 mm en SS, motif en T, comme ci-dessus 162.13 22 mm porca DRIVER em SS, T-padrão, como acima 732.41 22 mm STECKSCHLÜSSEL IN T-FORMAT – DITO – 162.13
323 T-ND-23 23 mm NUT DRIVER IN SS, T-PATTERN, AS ABOVE 180.32 CONDUCTOR de tuerca de 23 mm en SS, T-PATTERN, como arriba 3,580.10 TOURNEVIS à écrou de 23 mm en SS, motif en T, comme ci-dessus 162.65 23 mm porca DRIVER em SS, T-padrão, como acima 734.75 23 mm STECKSCHLÜSSEL IN T-FORMAT – DITO – 162.65
324 T-ND-24 24 mm NUT DRIVER IN SS, T-PATTERN, AS ABOVE 181.82 CONTROLADOR de tuerca de 24 mm en SS, T-PATTERN, como arriba 3,609.78 Ecrou de 24 mm en SS, T-PATTERN, comme ci-dessus 164.00 EXCITADOR da porca de 24 milímetros nos SS, T-teste padrão, como acima 740.85 24 mm STECKSCHLÜSSEL IN T-FORMAT – DITO – 164.00
325 T-ND-25 25 mm NUT DRIVER IN SS, T-PATTERN, AS ABOVE 183.89 CONDUCTOR de tuerca de 25 mm en SS, T-PATTERN, como arriba 3,650.88 TOURNEVIS à écrou de 25 mm en SS, motif en T, comme ci-dessus 165.86 EXCITADOR da porca de 25 milímetros em SS, T-teste padrão, como acima 749.28 25 mm STECKSCHLÜSSEL IN T-FORMAT – DITO – 165.86
326 T-ND-26 26 mm NUT DRIVER IN SS, T-PATTERN, AS ABOVE 185.15 CONDUCTOR de tuerca de 26 mm en SS, T-PATTERN, como arriba 3,675.99 TOURNEVIS à écrou de 26 mm en SS, motif en T, comme ci-dessus 167.00 26 mm porca DRIVER em SS, T-padrão, como acima 754.44 26 mm STECKSCHLÜSSEL IN T-FORMAT – DITO – 167.00
327 T-ND-27 27 mm NUT DRIVER IN SS, T-PATTERN, AS ABOVE 186.76 CONTROLADOR de tuerca de 27 mm en SS, T-PATTERN, como arriba 3,707.96 TOURNEVIS à écrou de 27 mm en SS, motif en T, comme ci-dessus 168.46 27 mm porca DRIVER em SS, T-padrão, como acima 761.00 27 mm STECKSCHLÜSSEL IN T-FORMAT – DITO – 168.46
328 T-ND-28 28 mm NUT DRIVER IN SS, T-PATTERN, AS ABOVE 188.37 CONDUCTOR de tuerca de 28 mm en SS, T-PATTERN, como arriba 3,739.92 TOURNEVIS à écrou de 28 mm en SS, motif en T, comme ci-dessus 169.91 28 mm porca DRIVER em SS, T-padrão, como acima 767.56 28 mm STECKSCHLÜSSEL IN T-FORMAT – DITO – 169.91
329 T-ND-29 29 mm NUT DRIVER IN SS, T-PATTERN, AS ABOVE 189.98 CONDUCTOR de tuerca de 29 mm en SS, T-PATTERN, como arriba 3,771.89 CONDUCTEUR de écrou de 29 mm en SS, motif en T, comme ci-dessus 171.36 29 mm porca DRIVER em SS, T-padrão, como acima 774.12 29 mm STECKSCHLÜSSEL IN T-FORMAT – DITO – 171.36
330 T-ND-30 30 mm NUT DRIVER IN SS, T-PATTERN, AS ABOVE 191.59 CONTROLADOR de tuerca de 30 mm en SS, T-PATTERN, como arriba 3,803.85 TOURNEVIS à écrou de 30 mm en SS, motif en T, comme ci-dessus 172.81 30 mm porca DRIVER em SS, T-padrão, como acima 780.68 30 mm STECKSCHLÜSSEL IN T-FORMAT – DITO – 172.81
331 T-ND-31 31 mm NUT DRIVER IN SS, T-PATTERN, AS ABOVE 193.20 CONDUCTOR de tuerca de 31 mm en SS, T-PATTERN, como arriba 3,835.82 TOURNEVIS à écrou de 31 mm en SS, motif en T, comme ci-dessus 174.27 31 mm porca DRIVER em SS, T-padrão, como acima 787.24 31 mm STECKSCHLÜSSEL IN T-FORMAT – DITO – 174.27
332 T-ND-32 32 mm NUT DRIVER IN SS, T-PATTERN, AS ABOVE 194.81 32 mm tuerca conductor en SS, T-PATTERN, como arriba 3,867.78 32 écrou conducteur en inox, T-PATTERN, comme ci-dessus 175.72 32 mm porca DRIVER em SS, T-padrão, como acima 793.80 32 mm STECKSCHLÜSSEL IN T-FORMAT – DITO – 175.72
333 CAP-6 6 mm L-PATTERN SOCKET WRENCH, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 129.26 LLAVE de zócalo de 6 mm L-PATTERN, acero inoxidable, como arriba 2,566.35 CLÉ à douille en L de 6 mm, acier inox, comme ci-dessus 116.59 6 mm L-PATTERN chave de soquete, aço inoxidável, como acima 526.70 6 mm DOPPELSTECKSCHLÜSSEL IN L-FORM AUS EDELSTAHL 116.59
334 CAP-7 7 mm L-PATTERN SOCKET WRENCH, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 131.10 LLAVE de zócalo de 7 mm L-PATTERN, acero inoxidable, como arriba 2,602.88 CLÉ à douille à motif L de 7 mm, acier inoxydable, comme ci-dessus 118.25 CHAVE de soquete do L-teste padrão de 7 milímetros, aço inoxidável, como acima 534.20 7 mm DOPPELSTECKSCHLÜSSEL AUS EDELSTAHL 118.25
335 CAP-8 8 mm L-PATTERN SOCKET WRENCH, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 131.56 LLAVE de zócalo de 8 mm L-PATTERN, acero inoxidable, como arriba 2,612.01 CLÉ à douille en L de 8 mm, acier inox, comme ci-dessus 118.67 CHAVE de soquete de 8 mm L-PATTERN, aço inoxidável, como acima 536.07 8 mm DOPPELSTECKSCHLÜSSEL AUS EDELSTAHL 118.67
336 CAP-9 9 mm L-PATTERN SOCKET WRENCH, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 133.40 LLAVE de zócalo de 9 mm L-PATTERN, acero inoxidable, como arriba 2,648.54 CLÉ à douille à motif L de 9 mm, acier inoxydable, comme ci-dessus 120.33 9 mm L-PATTERN chave de soquete, aço inoxidável, como acima 543.57 9 mm DOPPELSTECKSCHLÜSSEL AUS EDELSTAHL 120.33
337 CAP-10 10 mm L-PATTERN SOCKET WRENCH, STAINLESS STEEL, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 134.09 LLAVE de zócalo de 10 mm L-PATTERN, acero inoxidable, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 2,662.24 CLÉ à douille en L de 10 mm, acier inoxydable, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 120.95 CHAVE de soquete de 10 mm L-PATTERN, aço inoxidável, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 546.38 10 mm DOPPELSTECKSCHLÜSSEL AUS EDELSTAHL 120.95
338 CAP-11 11 mm L-PATTERN SOCKET WRENCH, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 134.78 LLAVE de zócalo de 11 mm L-PATTERN, acero inoxidable, como arriba 2,675.94 CLÉ à douille en L de 11 mm, acier inox, comme ci-dessus 121.57 CHAVE de soquete de 11 mm L-PATTERN, aço inoxidável, como acima 549.19 11 mm DOPPELSTECKSCHLÜSSEL AUS EDELSTAHL 121.57
339 CAP-13 13 mm L-PATTERN SOCKET WRENCH, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 136.62 LLAVE de zócalo de 13 mm L-PATTERN, acero inoxidable, como arriba 2,712.47 CLÉ à douille en L de 13 mm, acier inox, comme ci-dessus 123.23 CHAVE de soquete de 13 mm L-PATTERN, aço inoxidável, como acima 556.69 13 mm DOPPELSTECKSCHLÜSSEL AUS EDELSTAHL 123.23
340 CAP-15 15 mm L-PATTERN SOCKET WRENCH, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 137.54 LLAVE de zócalo de 15 mm L-PATTERN, acero inoxidable, como arriba 2,730.74 CLÉ à douille à motif L de 15 mm, acier inoxydable, comme ci-dessus 124.06 CHAVE de soquete de 15 mm L-PATTERN, aço inoxidável, como acima 560.44 15 mm DOPPELSTECKSCHLÜSSEL AUS EDELSTAHL 124.06
341 CAP-17 17 mm L-PATTERN SOCKET WRENCH, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 137.54 LLAVE de zócalo de 17 mm L-PATTERN, acero inoxidable, como arriba 2,730.74 CLÉ à douille en L de 17 mm, acier inox, comme ci-dessus 124.06 CHAVE de soquete de 17 mm L-PATTERN, aço inoxidável, como acima 560.44 17 mm DOPPELSTECKSCHLÜSSEL AUS EDELSTAHL 124.06
342 CAP-19 19 mm L-PATTERN SOCKET WRENCH, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 138.23 LLAVE de zócalo de 19 mm L-PATTERN, acero inoxidable, como arriba 2,744.44 CLÉ à douille en L de 19 mm, acier inox, comme ci-dessus 124.68 CHAVE de soquete de 19 mm L-PATTERN, aço inoxidável, como acima 563.25 19 mm DOPPELSTECKSCHLÜSSEL AUS EDELSTAHL 124.68
343 CAP-21 21 mm L-PATTERN SOCKET WRENCH, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 145.59 LLAVE de zócalo de 21 mm L-PATTERN, acero inoxidable, como arriba 2,890.56 CLÉ à douille en L de 21 mm, acier inox, comme ci-dessus 131.32 CHAVE de soquete de 21 mm L-PATTERN, aço inoxidável, como acima 593.24 21 mm DOPPELSTECKSCHLÜSSEL AUS EDELSTAH 131.32
344 CAP-22 22 mm L-PATTERN SOCKET WRENCH, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 163.42 LLAVE de zócalo de 22 mm L-PATTERN, acero inoxidable, como arriba 3,244.46 CLÉ à douille en L de 22 mm, acier inox, comme ci-dessus 147.40 CHAVE de soquete de 22 mm L-PATTERN, aço inoxidável, como acima 665.87 22 mm DOPPELSTECKSCHLÜSSEL AUS EDELSTAH 147.40
345 CAP-24 22 mm L-PATTERN SOCKET WRENCH, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 163.42 LLAVE de zócalo de 22 mm L-PATTERN, acero inoxidable, como arriba 3,244.46 CLÉ à douille en L de 22 mm, acier inox, comme ci-dessus 147.40 CHAVE de soquete de 22 mm L-PATTERN, aço inoxidável, como acima 665.87 22 mm DOPPELSTECKSCHLÜSSEL AUS EDELSTAH 147.40
346 CAP-27 22 mm L-PATTERN SOCKET WRENCH, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 163.42 LLAVE de zócalo de 22 mm L-PATTERN, acero inoxidable, como arriba 3,244.46 CLÉ à douille en L de 22 mm, acier inox, comme ci-dessus 147.40 CHAVE de soquete de 22 mm L-PATTERN, aço inoxidável, como acima 665.87 22 mm DOPPELSTECKSCHLÜSSEL AUS EDELSTAH 147.40
347 R-1/4 1/4" DRIVE RATCHET, STAINLESS STEEL, LUBRICATION-FREE, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 464.72 1/4 "TRINQUETE DE ACCIONAMIENTO, ACERO INOXIDABLE, LIBRE DE LUBRICACIÓN, PASIVADO, ESTERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 9,226.50 1/4 "ENTRAÎNEMENT À CLIQUET, ACIER INOX, SANS LUBRIFICATION, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 419.16 1/4 "DRIVE RATCHET, AÇO INOXIDÁVEL, SEM LUBRIFICAÇÃO, PASSIVATED, ESTERILIZÁVEL, AUTOCLAVÁVEL 1,893.58 1/4" RÄTSCHE AUS EDELSTAHL, SCHMIERUNGSFREI & AUTOKLAVIERBAR 419.16
348 EXT-1/4-50 50 mm 1/4" SOCKET EXTENSION, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 59.80 50 mm 1/4 "extensión de zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,187.28 50 mm 1/4 "EXTENSION de douille, acier inoxydable, comme ci-dessus 53.94 50 mm 1/4 "soquete de extensão, aço inoxidável, como acima 243.67 50 mm 1/4" RÄTSCHENVERLÄNGERUNG 53.94
349 EXT-1/4-100 100 mm 1/4" SOCKET EXTENSION, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 64.63 100 mm 1/4 "extensión de zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,283.18 100 mm 1/4 "EXTENSION de douille, acier inoxydable, comme ci-dessus 58.30 100 mm 1/4 "soquete de extensão, aço inoxidável, como acima 263.35 100 mm 1/4" RÄTSCHENVERLÄNGERUNG 58.30
350 EXT-1/4-150 150 mm 1/4" SOCKET EXTENSION, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 67.39 150 mm 1/4 "extensión de zócalo, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,337.97 150 mm 1/4 "EXTENSION de douille, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 60.79 150 mm 1/4 "soquete de extensão, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 274.60 150 mm 1/4" RÄTSCHENVERLÄNGERUNG 60.79
351 2004-04-01 00:00:00 4 mm 1/4" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 45.54 4 mm 1/4 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 904.16 4 mm 1/4 "douille, inox, comme ci-dessus 41.08 4 mm 1/4 "soquete, aço inoxidável, como acima 185.57 4 mm 1/4" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 41.08
352 2004-05-01 00:00:00 5 mm 1/4" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 46.46 5 mm 1/4 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 922.43 5 mm 1/4 "douille, inox, comme ci-dessus 41.91 5 mm 1/4 "soquete, aço inoxidável, como acima 189.32 5 mm 1/4" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 41.91
353 2004-06-01 00:00:00 6 mm 1/4" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 47.38 6 mm 1/4 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 940.69 6 mm 1/4 "douille, inox, comme ci-dessus 42.74 6 mm 1/4 "soquete, aço inoxidável, como acima 193.06 6 mm 1/4" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 42.74
354 2004-07-01 00:00:00 7 mm 1/4" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 48.30 7 mm 1/4 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 958.96 7 mm 1/4 "douille, inox, comme ci-dessus 43.57 7 mm 1/4 "soquete, aço inoxidável, como acima 196.81 7 mm 1/4" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 43.57
355 2004-08-01 00:00:00 8 mm 1/4" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 49.11 8 mm 1/4 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 974.94 8 mm 1/4 "douille, inox, comme ci-dessus 44.30 8 mm 1/4 "soquete, aço inoxidável, como acima 200.09 8 mm 1/4" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 44.30
356 2004-09-01 00:00:00 9 mm 1/4" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 49.57 9 mm 1/4 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 984.07 9 mm 1/4 "douille, inox, comme ci-dessus 44.71 9 mm 1/4 "soquete, aço inoxidável, como acima 201.97 9 mm 1/4" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 44.71
357 2004-10-01 00:00:00 10 mm 1/4" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 50.03 10 mm 1/4 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 993.21 10 mm 1/4 "douille, inox, comme ci-dessus 45.13 10 mm 1/4 "soquete, aço inoxidável, como acima 203.84 10 mm 1/4" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 45.13
358 2004-11-01 00:00:00 11 mm 1/4" SOCKET, STAINLESS STEEL, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 50.95 11 mm 1/4 "zócalo, acero inoxidable, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,011.47 11 mm 1/4 "douille, inox, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 45.96 11 mm 1/4 "soquete, aço inoxidável, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 207.59 11 mm 1/4" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 45.96
359 2004-12-01 00:00:00 12 mm 1/4" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 51.87 12 mm 1/4 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,029.74 12 mm 1/4 "douille, inox, comme ci-dessus 46.79 12 mm 1/4 "soquete, aço inoxidável, como acima 211.34 12 mm 1/4" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 46.79
360 13-1/4 13 mm 1/4" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 52.79 13 mm 1/4 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,048.00 13 mm 1/4 "douille, inox, comme ci-dessus 47.62 13 mm 1/4 "soquete, aço inoxidável, como acima 215.09 13 mm 1/4" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 47.62
361 14-1/4 14 mm 1/4" SOCKET, STAINLESS STEE, AS ABOVE 53.71 14 mm 1/4 "SOCKET, STEE inoxidable, como arriba 1,066.27 14 mm 1/4 "douille, STEE inox, comme ci-dessus 48.45 14 mm 1/4 "soquete, STEE inoxidável, como acima 218.84 14 mm 1/4" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 48.45
362 SET-11-1/4 11 PIECE SET OF 1/4" SOCKETS (4 mm, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 21, 22 mm), AS ABOVE 545.68 JUEGO de 11 piezas de 1/4 "zócalos (4 mm, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 21, 22 mm), como arriba 10,833.89 11 PIECE SET de 1/4 "douilles (4 mm, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 21, 22 mm), comme ci-dessus 492.19 11 PIECE SET de 1/4 "soquetes (4 mm, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 21, 22 mm), como acima 2,223.47 11ER SATZ 1/4" RÄTSCHENNÜSSE (4/5/6/7/8/10/11/12/13/14/15/16/17/19/21/22 mm) 492.19
363 KARDAN-1/4 1/4" UNIVERSAL JOINT, 1/4" MALE TO 1/4" FEMALE, AS ABOVE 165.60 1/4 "JUNTA UNIVERSAL, 1/4" MACHO A 1/4 "HEMBRA, COMO ARRIBA 3,287.84 1/4 "JOINT UNIVERSEL, 1/4" MÂLE À 1/4 "FEMELLE, COMME CI-DESSUS 149.37 1/4 "JUNÇÃO UNIVERSAL, 1/4" MACHO A 1/4 "FÊMEA, COMO ACIMA 674.78 1/4" KARDANGELENK, 1/4" M AUF 1/4" W 149.37
364 R-3/8 3/8" DRIVE RATCHET, STAINLESS STEEL, LUBRICATION-FREE & PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 441.60 3/8 "trinquete de accionamiento, acero inoxidable, libre de lubricación & pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 8,767.58 3/8 "entraînement à cliquet, acier inoxydable, sans lubrification & PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 398.31 3/8 "DRIVE RATCHET, aço inoxidável, sem lubrificação & PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 1,799.39 3/8" RÄTSCHE AUS EDELSTAHL, SCHMIERUNGSFREI & AUTOKLAVIERBAR 398.31
365 EXT-3/8-50 50 mm 3/8" SOCKET EXTENSION , STAINLESS STEEL, AS ABOVE 50.60 50 mm 3/8 "extensión de zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,004.62 50 mm 3/8 "EXTENSION de douille, acier inoxydable, comme ci-dessus 45.64 50 mm 3/8 "soquete de extensão, aço inoxidável, como acima 206.18 50 mm 3/8" RÄTSCHENVERLÄNGERUNG 45.64
366 EXT-3/8-100 100 mm 3/8" SOCKET EXTENSION, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 53.02 100 mm 3/8 "extensión de zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,052.57 100 mm 3/8 "EXTENSION de douille, acier inoxydable, comme ci-dessus 47.82 100 mm 3/8 "soquete de extensão, aço inoxidável, como acima 216.03 100 mm 3/8" RÄTSCHENVERLÄNGERUNG 47.82
367 EXT-3/8-150 150 mm 3/8" SOCKET EXTENSION, STAINLESS STEEL, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 55.20 150 mm 3/8 "extensión de zócalo, acero inoxidable, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,095.95 150 mm 3/8 "EXTENSION de douille, acier inoxydable, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 49.79 150 mm 3/8 "soquete de extensão, aço inoxidável, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 224.93 150 mm 3/8" RÄTSCHENVERLÄNGERUNG 49.79
368 EXT-3/8-200 200 mm 3/8" SOCKET EXTENSION, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 55.20 200 mm 3/8 "extensión de zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,095.95 200 mm 3/8 "EXTENSION de douille, acier inoxydable, comme ci-dessus 49.79 200 mm 3/8 "soquete de extensão, aço inoxidável, como acima 224.93 200 mm 3/8" RÄTSCHENVERLÄNGERUNG 49.79
369 2008-06-03 00:00:00 6 mm 3/8" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 55.66 6 mm 3/8 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,105.08 6 mm 3/8 "douille, inox, comme ci-dessus 50.21 6 mm 3/8 "soquete, aço inoxidável, como acima 226.80 6 mm 3/8" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 50.21
370 2008-07-03 00:00:00 7 mm 3/8" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 57.04 7 mm 3/8 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,132.48 7 mm 3/8 "douille, inox, comme ci-dessus 51.45 7 mm 3/8 "soquete, aço inoxidável, como acima 232.43 7 mm 3/8" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 51.45
371 2008-08-03 00:00:00 8 mm 3/8" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 57.96 8 mm 3/8 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,150.75 8 mm 3/8 "douille, inox, comme ci-dessus 52.28 8 mm 3/8 "soquete, aço inoxidável, como acima 236.17 8 mm 3/8" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 52.28
372 2008-09-03 00:00:00 9 mm 3/8" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 58.65 9 mm 3/8 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,164.45 9 mm 3/8 "douille, inox, comme ci-dessus 52.91 9 mm 3/8 "soquete, aço inoxidável, como acima 238.99 9 mm 3/8" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 52.91
373 2008-10-03 00:00:00 10 mm 3/8" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 59.11 10 mm 3/8 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,173.58 10 mm 3/8 "douille, inox, comme ci-dessus 53.32 10 mm 3/8 "soquete, aço inoxidável, como acima 240.86 10 mm 3/8" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 53.32
374 2008-11-03 00:00:00 11 mm 3/8" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 59.92 11 mm 3/8 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,189.56 11 mm 3/8 "douille, inox, comme ci-dessus 54.05 11 mm 3/8 "soquete, aço inoxidável, como acima 244.14 11 mm 3/8" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 54.05
375 2008-12-03 00:00:00 12 mm 3/8" SOCKET, STAINLESS STEEL, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 61.18 12 mm 3/8 "zócalo, acero inoxidable, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,214.68 12 mm 3/8 "douille, acier inox, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 55.19 12 mm 3/8 "soquete, aço inoxidável, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 249.30 12 mm 3/8" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 55.19
376 13-3/8 13 mm 3/8" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 62.33 13 mm 3/8 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,237.51 13 mm 3/8 "douille, inox, comme ci-dessus 56.22 13 mm 3/8 "soquete, aço inoxidável, como acima 253.98 13 mm 3/8" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 56.22
377 14-3/8 14 mm 3/8" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 63.60 14 mm 3/8 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,262.63 14 mm 3/8 "douille, inox, comme ci-dessus 57.37 14 mm 3/8 "soquete, aço inoxidável, como acima 259.14 14 mm 3/8" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 57.37
378 15-3/8 15 mm 3/8" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 64.86 15 mm 3/8 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,287.74 15 mm 3/8 "douille, inox, comme ci-dessus 58.51 15 mm 3/8 "soquete, aço inoxidável, como acima 264.29 15 mm 3/8" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 58.51
379 16-3/8 16 mm 3/8" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 66.02 16 mm 3/8 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,310.57 16 mm 3/8 "douille, inox, comme ci-dessus 59.54 16 mm 3/8 "soquete, aço inoxidável, como acima 268.98 16 mm 3/8" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 59.54
380 17-3/8 17 mm 3/8" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 67.28 17 mm 3/8 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,335.69 17 mm 3/8 "douille, inox, comme ci-dessus 60.69 17 mm 3/8 "soquete, aço inoxidável, como acima 274.13 17 mm 3/8" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 60.69
381 19-3/8 19 mm 3/8" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 68.43 19 mm 3/8 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,358.52 19 mm 3/8 "douille, inox, comme ci-dessus 61.72 19 mm 3/8 "soquete, aço inoxidável, como acima 278.82 19 mm 3/8" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 61.72
382 21-3/8 21 mm 3/8" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 69.81 21 mm 3/8 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,385.92 21 mm 3/8 "douille, inox, comme ci-dessus 62.97 21 mm 3/8 "soquete, aço inoxidável, como acima 284.44 21 mm 3/8" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 62.97
383 22-3/8 22 mm 3/8" SOCKET, STAINLESS STEEL, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 70.84 22 mm 3/8 "zócalo, acero inoxidable, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,406.47 22 mm 3/8 "douille, acier inox, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 63.90 22 mm 3/8 "soquete, aço inoxidável, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 288.66 22 mm 3/8" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 63.90
384 SET-15-3/8 14 SET OF 3/8" SOCKETS ( 6mm, 7, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 21, 22 mm), AS ABOVE 942.66 14 SET de 3/8 "SOCKETS (6mm, 7, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 21, 22 mm), como arriba 18,715.57 14 ensemble de douilles 3/8 "(6mm, 7, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 21, 22 mm), comme ci-dessus 850.25 14 conjunto de 3/8 "soquetes (6mm, 7, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 21, 22 mm), como acima 3,841.04 14ER SATZ 3/8" RÄTSCHENNÜSSE . . . 6/7/8/10/11/12/13/14/15/16/17/19/21/22 mm 850.25
385 ADA-3/8-1/2 1/2" ADAPTOR, 3/8" FEMALE TO 1/2" MALE, AS ABOVE 186.30 1/2 "ADAPTADOR, 3/8" HEMBRA A 1/2 "MACHO, COMO ARRIBA 3,698.82 1/2 "ADAPTATEUR, 3/8" FEMELLE À 1/2 "MÂLE, COMME CI-DESSUS 168.04 1/2 "ADAPTADOR, 3/8" FÊMEA A 1/2 "MACHO, COMO ACIMA 759.12 1/2" ADAPTER AUS EDELSTAHL, 3/8" W AUF 1/2" M 168.04
386 KARDAN-3/8 3/8" UNIVERSAL JOINT, 3/8" MALE TO 3/8" FEMALE, AS ABOVE 166.75 3/8 "JUNTA UNIVERSAL, 3/8" MACHO A 3/8 "HEMBRA, COMO ARRIBA 3,310.68 3/8 "JOINT UNIVERSEL, 3/8" MÂLE À 3/8 "FEMELLE, COMME CI-DESSUS 150.41 3/8 "JUNÇÃO UNIVERSAL, 3/8" MACHO A 3/8 "FÊMEA, COMO ACIMA 679.46 3/8" KARDANGELENK, 3/8" M AUF 3/8" W 150.41
387 R-1/2 1/2" DRIVE RATCHET, STAINLESS STEEL, LUBRICATION-FREE & PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 478.40 1/2 "trinquete de accionamiento, acero inoxidable, libre de lubricación & pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 9,498.21 1/2 "entraînement à cliquet, acier inoxydable, sans lubrification & PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 431.51 1/2 "DRIVE RATCHET, aço inoxidável, sem lubrificação & PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 1,949.34 1/2" RÄTSCHE AUS EDELSTAHL, SCHMIERUNGSFREI & AUTOKLAVIERBAR 431.51
388 EXT-1/2-50 50 mm 1/2" SOCKET EXTENSION, STAINLESS STEEL, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 71.53 50 mm 1/2 "extensión de zócalo, acero inoxidable, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,420.17 50 mm 1/2 "EXTENSION de douille, acier inoxydable, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 64.52 50 mm 1/2 "soquete de extensão, aço inoxidável, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 291.47 50 mm 1/2" RÄTSCHENVERLÄNGERUNG 64.52
389 EXT-1/2-100 100 mm 1/2" SOCKET EXTENSION, STAINLESS STEEL, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 74.52 100 mm 1/2 "extensión de zócalo, acero inoxidable, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,479.53 100 mm 1/2 "EXTENSION de douille, acier inoxydable, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 67.22 100 mm 1/2 "soquete de extensão, aço inoxidável, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 303.65 100 mm 1/2" RÄTSCHENVERLÄNGERUNG 67.22
390 EXT-1/2-150 150 mm 1/2" SOCKET EXTENSION, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 82.80 150 mm 1/2 "extensión de zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,643.92 150 mm 1/2 "EXTENSION de douille, acier inoxydable, comme ci-dessus 74.69 150 mm 1/2 "soquete de extensão, aço inoxidável, como acima 337.39 150 mm 1/2" RÄTSCHENVERLÄNGERUNG 74.69
391 EXT-1/2-200 200 mm 1/2" SOCKET EXTENSION, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 96.60 200 mm 1/2 "extensión de zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,917.91 200 mm 1/2 "EXTENSION de douille, acier inoxydable, comme ci-dessus 87.14 200 mm 1/2 "soquete de extensão, aço inoxidável, como acima 393.62 200 mm 1/2" RÄTSCHENVERLÄNGERUNG 87.14
392 2002-06-01 00:00:00 6 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 69.00 6 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,369.94 6 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 62.24 6 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 281.16 6 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 62.24
393 2002-07-01 00:00:00 7 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 69.23 7 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,374.50 7 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 62.45 7 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 282.10 7 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 62.45
394 2002-08-01 00:00:00 8 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 69.46 8 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,379.07 8 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 62.66 8 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 283.03 8 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 62.66
395 2002-09-01 00:00:00 9 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 70.16 9 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,392.77 9 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 63.28 9 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 285.85 9 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 63.28
396 2002-10-01 00:00:00 10 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 70.84 10 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,406.47 10 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 63.90 10 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 288.66 10 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 63.90
397 2002-11-01 00:00:00 11 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 71.30 11 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,415.60 11 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 64.32 11 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 290.53 11 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 64.32
398 2002-12-01 00:00:00 12 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 71.42 12 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,417.89 12 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 64.42 12 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 291.00 12 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 64.42
399 13-1/2 13 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 71.99 13 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,429.30 13 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 64.94 13 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 293.34 13 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 64.94
400 14-1/2 14 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 72.45 14 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,438.43 14 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 65.35 14 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 295.22 14 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 65.35
401 15-1/2 15 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 73.14 15 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,452.13 15 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 65.98 15 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 298.03 15 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 65.98
402 16-1/2 16 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 74.18 16 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,472.68 16 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 66.91 16 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 302.25 16 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 66.91
403 17-1/2 17 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 75.21 17 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,493.23 17 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 67.84 17 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 306.46 17 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 67.84
404 18-1/2 18 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 76.25 18 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,513.78 18 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 68.78 18 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 310.68 18 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 68.78
405 19-1/2 19 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 77.40 19 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,536.61 19 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 69.81 19 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 315.37 19 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 69.81
406 20-1/2 20 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 78.20 20 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,552.60 20 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 70.54 20 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 318.65 20 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 70.54
407 21-1/2 21 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 79.47 21 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,577.71 21 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 71.68 21 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 323.80 21 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 71.68
408 22-1/2 22 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 80.62 22 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,600.54 22 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 72.72 22 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 328.49 22 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 72.72
409 23-1/2 23 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 81.54 23 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,618.81 23 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 73.55 23 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 332.24 23 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 73.55
410 24-1/2 24 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 82.34 24 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,634.79 24 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 74.27 24 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 335.52 24 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 74.27
411 25-1/2 25 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 83.49 25 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,657.62 25 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 75.31 25 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 340.20 25 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 75.31
412 26-1/2 26 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 84.41 26 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,675.89 26 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 76.14 26 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 343.95 26 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 76.14
413 27-1/2 27 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 85.56 27 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,698.72 27 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 77.18 27 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 348.64 27 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 77.18
414 28-1/2 28 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 86.94 28 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,726.12 28 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 78.42 28 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 354.26 28 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 78.42
415 29-1/2 29 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 92.92 29 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,844.85 29 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 83.82 29 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 378.63 29 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 83.82
416 30-1/2 30 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 93.84 30 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,863.11 30 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 84.65 30 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 382.37 30 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 84.65
417 31-1/2 31 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 94.53 31 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,876.81 31 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 85.27 31 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 385.19 31 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 85.27
418 32-1/2 32 mm 1/2" SOCKET, STAINLESS STEEL, AS ABOVE 96.72 32 mm 1/2 "zócalo, acero inoxidable, como arriba 1,920.19 32 mm 1/2 "douille, inox, comme ci-dessus 87.24 32 mm 1/2 "soquete, aço inoxidável, como acima 394.09 32 mm 1/2" RÄTSCHENNUSS AUS EDELSTAHL 87.24
419 SET-14-1/2 14 PIECE SET OF 1/2" SOCKETS ( 6mm, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 21 mm) PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 1,015.22 CONJUNTO de 14 piezas de 1/2 "zócalos (6 mm, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 21 mm) pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 20,156.28 14 PIECE SET de 1/2 "douilles (6mm, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 21 mm) PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 915.70 CONJUNTO de 14 peças de 1/2 "soquetes (6mm, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 21 mm) PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 4,136.72 14ER SATZ 1/2" RÄTSCHENNÜSSE . . . 6/7/8/9/10/11/12/13/14/15/16/17/19/21 mm 915.70
420 SET-25-1/2 25 PIECE SET OF 1/2" SOCKETS (6mm, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32 mm) PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 1,978.12 CONJUNTO de 25 piezas de 1/2 "SOCKETS (6mm, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32 mm) pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 39,273.70 LOT de 25 pièces de 1/2 "douilles (6mm, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32 mm) PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 1,784.21 25 PIECE conjunto de 1/2 "soquetes (6mm, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32 mm) PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 8,060.23 25ER SATZ 1/2" RÄTSCHENNÜSSE . . . 6/7/8/9/10/11/12/13/14/15/16/17/19/21/22/23/24/25 /26/27/28/29/30/31/32 mm 1,784.21
421 ADA-1/2-3/8 1/2" ADAPTOR, 1/2" FEMALE TO 3/8" MALE, AS ABOVE 186.76 1/2 "ADAPTADOR, 1/2" HEMBRA A 3/8 "MACHO, COMO ARRIBA 3,707.96 1/2 "ADAPTATEUR, 1/2" FEMELLE À 3/8 "MÂLE, COMME CI-DESSUS 168.46 1/2 "ADAPTADOR, 1/2" FÊMEA A 3/8 "MACHO, COMO ACIMA 761.00 1/2" ADAPTER, 1/2" W AUF 3/8" M 168.46
422 KARDAN-1/2 1/2" UNIVERSAL JOINT, 1/2" MALE TO 1/2" FEMALE, AS ABOVE 211.60 1/2 "JUNTA UNIVERSAL, 1/2" MACHO A 1/2 "HEMBRA, COMO ARRIBA 4,201.13 1/2 "JOINT UNIVERSEL, 1/2" MÂLE À 1/2 "FEMELLE, COMME CI-DESSUS 190.86 1/2 "JUNÇÃO UNIVERSAL, 1/2" MACHO A 1/2 "FÊMEA, COMO ACIMA 862.21 1/2" KARDANGELENK, 1/2" M AUF 1/2" W 190.86
423 TW.40-200 40 - 200 NM 1/2" ADJUSTABLE TORQUE WRENCH, OVERALL LENGTH 495 mm, AS ABOVE 694.60 40-200 NM 1/2 "llave dinamométrica ajustable, longitud total 495 mm, como arriba 13,790.66 40-200 NM 1/2 "clé dynamométrique réglable, longueur totale 495 mm, comme ci-dessus 626.51 40-200 NM 1/2 "chave de TORQUE ajustável, comprimento total 495 mm, como acima 2,830.29 40 - 200 NM 1/2" DREHMOMENTSCHLÜSSEL MIT WECHSELKNARRE 1/2", LÄNGE 495 mm 626.51
424 TW.20-60 10 - 60 NM 3/8" ADJUSTABLE TORQUE WRENCH, OVERALL LENGTH 315 mm, AS ABOVE 648.60 10-60 NM 3/8 "llave dinamométrica ajustable, longitud total 315 mm, como arriba 12,877.37 10-60 NM 3/8 "clé dynamométrique réglable, longueur totale 315 mm, comme ci-dessus 585.02 10-60 NM 3/8 "TORQUÍMETRO ajustável, comprimento total 315 mm, como acima 2,642.86 10 - 60 NM 3/8" DREHMOMENTSCHLÜSSEL MIT UMSCHALTKNARRE 3/8", LÄNGE 315 mm 585.02
425 TW.2,5-20 2.5 - 20 NM 1/4" ADJUSTABLE TORQUE WRENCH, OVERALL LENGTH 232 mm, AS ABOVE 591.10 2,5-20 NM 1/4 "llave dinamométrica ajustable, longitud total 232 mm, como arriba 11,735.76 2,5-20 NM 1/4 "clé dynamométrique réglable, longueur totale 232 mm, comme ci-dessus 533.16 2,5-20 NM 1/4 "TORQUÍMETRO ajustável, comprimento total 232 mm, como acima 2,408.56 2,5 - 20 NM 1/4" DREHMOMENTSCHLÜSSEL MIT UMSCHALTKNARRE 1/4", LÄNGE 232 mm 533.16
426 L-LIMITER-GSK TORQUE LIMITER IN SS (SILICON HANDLE) AVAILABLE WITH 1/4" OR 3/8" OR 1/2" DRIVE, PRESET TO FIX TORQUE BETWEEN MIN. 1.5 TO MAX. 13 NM, L X H 192 X 63 MM (DRUM OD = 32 mm), MECHANISM TRIGGERING PRECISELY AT PRESET TORQUE FOR MIN. 30000 CLICKS WITHIN A TOLERANCE OF 4 %, 100% LUBRICATION FREE MECHANICS, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 1,391.50 LIMITADOR DE PAR EN SS (SILICON HANDLE) DISPONIBLE WITH1/4 "O 3/8" O UNIDAD 1/2 ", PRESET PARA FIJAR TORQUEBETWEEN MÍN. 1,5 A MÁX. 13 NM, L X H 192 X 63 MM (tambor OD = 32 mm), mecanismo que DESENCADENA precisamente el TORQUE ATPRESET para mín. 30000 clics dentro del ATOLERAMIENTO del 4%, 100% mecánica libre de lubricación, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 27,626.99 LIMITEUR DE COUPLE EN SS (POIGNÉE EN SILICONE) DISPONIBLE AVEC 1/4 "OU 3/8" OU 1/2 "DRIVE, PRESET POUR FIXER LES TORQUEBETWEEN MIN. 1,5 À MAX. 13 NM, L X H 192 X 63 MM (tambour OD = 32 mm), mécanisme de déclenchement avec précision couple de serrage pour MIN. 30000 clics dans l’ATOLERANCE de 4%, 100% mécanique sans lubrification, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 1,255.10 LIMITADOR DE TORQUE EM SS (PUNHO DE SILICONE) DISPONÍVEL WITH1/4 "OU 3/8" OU 1/2 "DRIVE, PRESET PARA FIXAR TORQUEBETWEEN MIN. 1,5 PARA MAX. 13 NM, L X H 192 X 63 MM (DRUM OD = 32 mm), mecanismo DESENCADEANDO precisamente ATPRESET TORQUE para MIN. 30000 cliques dentro ATOLERANCE de 4%, 100% livre de lubrificação mecânica, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 5,669.95 D R E H M O M E N T B E G R E N ZER EINHANDVARIANTE AUS EDELSTAHL (SILIKONGRIFF) MIT 1/4" ODER 3/8" ODER 1/2" ANTRIEB I FIXES AUSLÖSEMOMENT VON MIN. 1,51 BIS MAX. 13,2 Nm WERKSEITIG VOREINGESTELLT DIMENSIONEN (KURZVARIANTE) L X H = 165 X 98 MM 1,255.10
427 L-LIMITER-2019 TORQUE LIMITER IN SS AVAILABLE WITH 1/4" OR 3/8" OR 1/2" TORQUE LIMITER IN SS AVAILABLE WITH 1/4" OR 3/8" OR 1/2" DRIVE, PRESET TO FIX TORQUE BETWEEN MIN. 1.5 TO MAX. 13 NM, L X H 192 X 63 mm (DRUM OD = 32 mm), MECHANISM TRIGGERING PRECISELY AT PRESET TORQUE FOR MIN. 30.000 CLICKS WITHIN A TOLERANCE OF 4 %, 100% LUBRICATION FREE MECHANICS, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 1,453.60 LIMITADOR DE PAR EN SS DISPONIBLE CON 1/4 "O 3/8" O 1/2 "LIMITADOR DE TORSIÓN EN SS DISPONIBLE CON 1/4" O 3/8 "O UNIDAD DE 1/2", PRESET PARA FIJAR EL PAR ENTRE MÍN. 1,5 Y MÁX. 13NM, L X H 192 X 63 mm (DRUM OD = 32 mm), MECANIMTRIGGER precisamente en TORQUE preestablecido para mín. 30.000 clics dentro de una tolerancia de 4%, 100% mecánica LUBRICATIONFREE, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 28,859.92 LIMITEUR DE COUPLE EN SS DISPONIBLE AVEC 1/4 "OU 3/8" OU 1/2 "LIMITEUR DE COUPLE EN SS DISPONIBLE AVEC 1/4" OU 3/8 "OU 1/2" DRIVE, PRESET POUR FIXER LE COUPLE ENTRE MIN. 1,5 À MAX. 13NM, L X H 192 X 63 mm (tambour OD = 32 mm), MÉCANISMDÉCLENCHEMENT précis au couple prédéfini pour MIN. 30.000 clics dans une tolérance de 4%, 100% mécanique sans lubrification, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 1,311.11 LIMITADOR DE TORQUE EM SS DISPONÍVEL COM 1/4 "OU 3/8" OU 1/2 "LIMITADOR DE TORQUE EM SS DISPONÍVEL COM 1/4" OU 3/8 "OU 1/2" DRIVE, PRESET PARA FIXAR TORQUE ENTRE MIN. 1,5 PARA MAX. 13NM, L X H 192 X 63 milímetro (tambor OD = 32 milímetros), MECHANISMTRIGGER precisamente no TORQUE do pré-ajuste para MIN. 30.000 cliques dentro de uma tolerância de 4%, de 100% de mecânicos LUBRIATIONFREE, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVABLE 5,922.99 D R E H M O M E N T B E G R E N Z ER AUS EDELSTAHL MIT 1/4" ODER 3/8" ODER 1/2" ANTRIEB FIXES AUSLÖSEMOMENT VON MIN. 1,51 BIS MAX. 13,2 Nm WERKSEITIG VOREINGESTELLT DIMENSIONEN L X H = 216 X 98 MM 1,311.11
428 TROL- . . . STAINLESS STEEL TROLLEY, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE - DIMENSIONS (W X D X H): 600 X 600 X 805 mm - NUMBER OF AVAILABLE DRAWERS 3, 4, 5, 6 - 100 % DRAWER GLIDERS FR 785/550SCC - ANTI TILT PROECTION (ONLY ONE DRAWER OPENING) - COVER & DRAWER WITHOUT PERFORATION - CENTRAL LOCK - 400 mm STAINLESS STEEL PUSH & PULL HANDLE - ONE HANDLE OR HANDLE STRIP PER EACH DRAWER - ALLOY AISI 304 (1.4301), BRUSHED - 4 X 100 mm ESD CASTORS (2 STEER-/2 LOCKABLE) 0.00 CARRO de acero inoxidable, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE-dimensiones (W X D X H): 600 X 600 X 805 mm-número de cajones disponibles 3, 4, 5, 6-100% planeadores de cajones FR 785/550SCC-PROECTION ANTIINCLINACIÓN (sólo una abertura de cajón)-tapa & cajón sin PERFORACIÓN-CENTRAL LOCK-400 mm acero inoxidable PUSH & manija de tracción-una manija o tira de mango por cada cajón-aleación AISI 304 (1,4301), cepillado-4 X 100 mm ruedas ESD (2 STEER-/2 bloqueable) 0.00 CHARIOT en acier inox, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE-DIMENSIONS (l X p X H): 600 X 600 x 805 mm-nombre de tiroirs disponibles 3, 4, 5, 6-100% patins de tiroir FR 785/550SCC-ANTI TILT PROECTION (une seule ouverture de tiroir)-couvercle & tiroir sans PERFORATION-serrure centrale-400 mm acier inoxydable PUSH & poignée de traction-une poignée ou une bande de poignée par chaque tiroir-alliage AISI 304 (1,4301), brossé-4 X 100 mm roues ESD (2 STEER-/2 verrouillable) 0.00 CARRINHO de aço inox, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL-dimensões (W X D X H): 600 X 600 X 805 mm-número de gavetas disponíveis 3, 4, 5, 6-100% PLANADORES de gaveta FR 785/550SCC-ANTI inclinação PROECTION (apenas uma abertura de gaveta)-capa & gaveta sem PERFURAÇÃO-fechadura CENTRAL-400 mm aço inoxidável empurrar & puxar HANDLE-um punho ou alça de tira por cada gaveta-liga AISI 304 (1,4301), escovado-4 X 100 mm ESD rodízios (2 STEER-/2 LOCKABLE) 0.00 WERKSTATTWAGEN AUS EDELSTAHL - MAßE (B X T X H): 600 X 600 X 805 MM - SCHUBLADENANZAHL: 3 / 4 / 5 / 6 - SCHUBLADENVOLLAUSZUG FR 785/550SCC - SCHUBLADEN MIT WECHSELAUSZUGSSPERRE - DECKBLECH UND SCHUBLADEN GESCHLOSSEN - ZENTRALSCHLOß - SCHUB-/ZUGGRIFF, 400 MM - 1 GRIFF O. GRIFFLEISTE PRO SCHUBLADE - MATERIALLEGIERUNG 1.4301, GESCHLIFFEN - 4 x 100 mm ESD-ROLLEN (2 LENK-, 2 X BOCK-) 0.00
429 TROL-4S-450 4 DRAWER VERSION IN 450 mm WIDTH, AS ABOVE 2,886.50 4 versión de cajón en 450 mm de ancho, como arriba 57,308.86 VERSION 4 tiroirs en 450 mm de largeur, comme ci-dessus 2,603.54 4 versão da gaveta na largura de 450 milímetros, como acima 11,761.63 4 SCHUBLADEN-VARIANTE IN 450 mm BREITE 2,603.54
430 TROL-4S-600 4 DRAWER VERSION IN 600 mm WIDTH, AS ABOVE 3,036.00 4 versión de cajón en 600 mm de ancho, como arriba 60,277.05 VERSION 4 tiroirs en 600 mm de largeur, comme ci-dessus 2,738.39 4 versão da gaveta na largura de 600 milímetros, como acima 12,370.79 4 SCHUBLADEN-VARIANTE IN 600 mm BREITE 2,738.39
431 TROL-5S-450 5 DRAWER VERSION IN 450 mm WIDTH, 120 mm DRAWER PANEL, DOUBLE WALLED 107 mm CLEAR HEIGHT INSIDE EACH DRAWER, AS ABOVE 3,001.50 5 versión de cajón en 450 mm de ancho, PANEL cajón de 120 mm, doble pared de 107 mm de altura clara dentro de cada cajón, como arriba 59,592.09 5 VERSION tiroir en 450 mm largeur, 120 mm panneau de tiroir, DOUBLE paroi 107 mm hauteur claire à l’intérieur de chaque tiroir, comme ci-dessus 2,707.27 5 versão gaveta em 450 mm largura, 120 mm painel de gaveta, dupla MURADA 107 mm de altura clara dentro de cada gaveta, como acima 12,230.22 5 SCHUBLADEN-VARIANTE IN 450 mm BREITE 120 mm HOHE 2-WANDIGE SCHUBLADENBLENDEN 107 mm LICHTE INNENHÖHE SCHUBLADEN 2,707.27
432 TROL-5S-600 5 DRAWER VERSION IN 600 mm WIDTH, 120 mm DRAWER PANEL, DOUBLE WALLED 107 mm CLEAR HEIGHT INSIDE EACH DRAWER, AS ABOVE 3,174.00 5 versión de cajón en 600 mm de ancho, PANEL cajón de 120 mm, doble pared de 107 mm de altura clara dentro de cada cajón, como arriba 63,016.92 5 VERSION tiroir en 600 mm largeur, 120 mm panneau de tiroir, DOUBLE paroi 107 mm hauteur claire à l’intérieur de chaque tiroir, comme ci-dessus 2,862.86 5 versão gaveta em 600 mm largura, 120 mm painel de gaveta, dupla MURADA 107 mm de altura clara dentro de cada gaveta, como acima 12,933.10 5 SCHUBLADEN-VARIANTE IN 600 mm BREITE 120 mm HOHE 2-WANDIGE SCHUBLADENBLENDEN LICHTE INNENHÖHE SCHUBLADEN 107 mm 2,862.86
433 TROL-6S-450 6 DRAWER VERSION IN 450 mm WIDTH, AS ABOVE 3,116.50 6 versión de cajón en 450 mm de ancho, como arriba 61,875.31 6 VERSION tiroir en 450 mm de largeur, comme ci-dessus 2,810.99 6 versão gaveta em 450 mm de largura, como acima 12,698.81 6 SCHUBLADEN-VARIANTE IN 450 mm BREITE 2,810.99
434 TROL-6S-600 6 DRAWER VERSION IN 600 mm WIDTH, AS ABOVE 3,346.50 6 versión de cajón en 600 mm de ancho, como arriba 66,441.75 6 VERSION tiroir en 600 mm de largeur, comme ci-dessus 3,018.45 6 versão gaveta em 600 mm de largura, como acima 13,635.99 6 SCHUBLADEN-VARIANTE IN 600 mm BREITE 3,018.45
435 SEP.BLADE-L LONG SEPARATION BLADE TO CREATE TOOL COMPARTMENTS IN DRAWER, AS ABOVE 50.37 CUCHILLA DE SEPARACIÓN LARGA PARA CREAR COMPARTIMENTOS DE HERRAMIENTAS EN CAJÓN, COMO ARRIBA 1,000.06 LAME DE SÉPARATION LONGUE POUR CRÉER DES COMPARTIMENTS À OUTILS DANS LE TIROIR, COMME CI-DESSUS 45.44 LÂMINA DE SEPARAÇÃO LONGA PARA CRIAR COMPARTIMENTOS DE FERRAMENTAS NA GAVETA, COMO ACIMA 205.25 LÄNGSTRENNBLECH FÜR SCHUBLADE 45.44
436 SEP.BLADE-S SHORT SEPARATION BLADE TO CREATE TOOL COMPARTMENTS IN DRAWER, AS ABOVE 44.39 CUCHILLA DE SEPARACIÓN CORTA PARA CREAR COMPARTIMENTOS DE HERRAMIENTAS EN CAJÓN, COMO ARRIBA 881.33 LAME DE SÉPARATION COURTE POUR CRÉER DES COMPARTIMENTS À OUTILS DANS LE TIROIR, COMME CI-DESSUS 40.04 LÂMINA DE SEPARAÇÃO CURTA PARA CRIAR COMPARTIMENTOS DE FERRAMENTAS NA GAVETA, COMO ACIMA 180.88 QUERTRENNBLECH FÜR SCHUBLADE 40.04
437 FIX.TOOL TOOL FIXATION TABS, STAINLESS STEEL TABS, 1 SET, AS ABOVE 59.80 LENGÜETAS DE FIJACIÓN DE HERRAMIENTAS, LENGÜETAS DE ACERO INOXIDABLE, 1 SET, COMO ARRIBA 1,187.28 ONGLETS DE FIXATION D’OUTIL, ONGLETS EN ACIER INOXYDABLE, 1 ENSEMBLE, COMME CI-DESSUS 53.94 ABAS DA FIXAÇÃO DA FERRAMENTA, ABAS DO AÇO INOXIDÁVEL, 1 JOGO, COMO ACIMA 243.67 WERKZEUGHALTER PRO WERKZEUGGRUPPE, MATERIAL EDELSTAHL ODER KUNSTSTOFF 53.94
438 TROL.PERF PERFORATED SHEET FOR TOOL LOCATION, AS ABOVE 27.60 HOJA PERFORADA PARA LA UBICACIÓN DE LA HERRAMIENTA, COMO ARRIBA 547.98 FEUILLE PERFORÉE POUR L’EMPLACEMENT DE L’OUTIL, COMME CI-DESSUS 24.90 FOLHA PERFURADA PARA A POSIÇÃO DA FERRAMENTA, COMO ACIMA 112.47 PERFORATION PRO SCHUBLADE 24.90
439 SB.285.280.50 285 X 280 X 50 mm TOOL BOX IN ALUMINIUM FOR STERILZATION OF TOOL SET, WILL KEEP STERILE TOOLS STERILIZED UNTIL THE BOX IS OPENED. STERILE FILTERS IN PTFE AND SS-TRAY FOR TOOL SEPARATION 284.05 285 x 280 X 50 mm caja de herramientas en aluminio para esterilizar el SET de herramienta, se mantendrá esterilizada las compresas estériles hasta que se abra la caja. FILTROS ESTÉRILES EN PTFE Y SS-TRAY PARA SEPARACIÓN DE HERRAMIENTAS 5,639.56 285 x 280 X 50 mm boîte à outils en ALUMINIUM pour la stérilisation de l’ensemble d’outils, gardera les outils stériles stérilisés jusqu’à ce que la boîte est ouverte. FILTRES STÉRILES EN PTFE ET PLATEAU EN INOX POUR LA SÉPARATION DES OUTILS 256.21 285 x 280 X 50 mm caixa de ferramentas em alumínio para a ESTEREILAÇÃO do conjunto de ferramentas, irá manter esterilizados instrumentos estéreis até que a caixa é aberta. FILTROS ESTÉREIS EM PTFE E SS-TRAY PARA SEPARAÇÃO DE FERRAMENTAS 1,157.42 285 x 280 x 50 mm ALUBOX ZUR ZUR STERILISIERUNG UND STERILLAGERUJNG BIS ERSTÖFFNUNG, GRIFFE; PTFE-FILTER (FÜR CA. 3.000 ZYKLEN), INKL. EDELSTAHLSIEBKORB (-KÖRBEN) ZUR WERKZEUGSEPARIERUNG 256.21
440 SB.285.280.100 285 x 280 x 100 mm, AS ABOVE 373.75 285 x 280 x 100 mm, como arriba 7,420.47 285 x 280 x 100 mm, comme ci-dessus 337.12 285 x 280 x 100 mm, como acima 1,522.92 285 x 280 x 100 MM, - DITO - 337.12
441 SB.285.280.150 285 x 280 x 150 mm, AS ABOVE 437.00 285 x 280 x 150 mm, como arriba 8,676.25 285 x 280 x 150 mm, comme ci-dessus 394.17 285 x 280 x 150 mm, como acima 1,780.65 285 x 280 x 150 MM, - DITO - 394.17
442 SB.285.280.200 285 x 280 x 200 mm, AS ABOVE 481.85 285 x 280 x 200 mm, como arriba 9,566.70 285 x 280 x 200 mm, comme ci-dessus 434.62 285 x 280 x 200 mm, como acima 1,963.40 285 x 280 x 200 MM, - DITO - 434.62
443 SB.465.280.100 465 x 280 x 100 mm, AS ABOVE 439.30 465 x 280 x 100 mm, como arriba 8,721.91 465 x 280 x 100 mm, comme ci-dessus 396.24 465 x 280 x 100 mm, como acima 1,790.02 465 x 280 x 100 MM, - DITO - 396.24
444 SB.465.280.150 465 x 280 x 150 mm, AS ABOVE 614.10 465 x 280 x 150 mm, como arriba 12,192.41 465 x 280 x 150 mm, comme ci-dessus 553.90 465 x 280 x 150 mm, como acima 2,502.28 465 x 280 x 150 MM, - DITO - 553.90
445 SB.465.280.200 560 x 280 x 200 mm, AS ABOVE 662.40 560 x 280 x 200 mm, como arriba 13,151.36 560 x 280 x 200 mm, comme ci-dessus 597.47 560 x 280 x 200 mm, como acima 2,699.09 560 x 280 x 200 MM, - DITO - 597.47
446 M-AB-610-09 2-FINGER-SCISSORS, 90 mm overall length, AS ABOVE 71.42 2-FINGER-tijeras, 90 mm de longitud total, como arriba 1,417.89 2-FINGER-ciseaux, longueur totale de 90 mm, comme ci-dessus 64.42 2-FINGER-tesoura, 90 mm comprimento total, como acima 291.00 2-FINGER-HANDSCHERE, 90 mm lang 64.42
447 M-AB-610-11 2-FINGER-SCISSORS, 110 mm overall length, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 73.60 2-FINGER-tijeras, 110 mm de longitud total, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,461.27 CISEAUX à 2 doigts, longueur totale de 110 mm, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 66.39 2-FINGER-tesoura, 110 mm comprimento total, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 299.90 2-FINGER-HANDSCHERE, 110 mm lang 66.39
448 M-AB-610-14 2-FINGER-SCISSORS, 140 mm overall length, AS ABOVE 83.26 2-FINGER-tijeras, 140 mm de longitud total, como arriba 1,653.06 2-FINGER-ciseaux, longueur totale de 140 mm, comme ci-dessus 75.10 2-FINGER-tesoura, 140 mm comprimento total, como acima 339.26 2-FINGER-HANDSCHERE, 140 mm lang 75.10
449 M-AB-610-16 2-FINGER-SCISSORS, 160 mm overall length, AS ABOVE 93.38 2-FINGER-tijeras, 160 mm de longitud total, como arriba 1,853.98 2-FINGER-ciseaux, longueur totale de 160 mm, comme ci-dessus 84.23 2-FINGER-tesoura, 160 mm comprimento total, como acima 380.50 2-FINGER-HANDSCHERE, 160 mm lang 84.23
450 M-AB-610-18 2-FINGER-SCISSORS, 180 mm overall length, AS ABOVE 99.71 2-FINGER-tijeras, 180 mm de longitud total, como arriba 1,979.56 2-FINGER-ciseaux, longueur totale de 180 mm, comme ci-dessus 89.94 2-FINGER-tesoura, 180 mm comprimento total, como acima 406.27 2-FINGER-HANDSCHERE, 180 mm lang 89.94
451 M-AB-610-20 2-FINGER-SCISSORS, 200 mm overall length, AS ABOVE 103.96 2-FINGER-tijeras, 200 mm de longitud total, como arriba 2,064.04 2-FINGER-ciseaux, longueur totale de 200 mm, comme ci-dessus 93.77 2-FINGER-tesoura, 200 mm comprimento total, como acima 423.61 2-FINGER-HANDSCHERE, 200 mm lang 93.77
452 M-AB-640-18 3-FINGER-SCISSORS, 180 mm overall length, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 92.23 3-FINGER-tijeras, 180 mm de longitud total, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,831.15 3-FINGER-ciseaux, longueur totale 180 mm, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 83.19 3-FINGER-tesoura, 180 mm comprimento total, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 375.81 3-FINGER-HANDSCHERE, 180 mm lang 83.19
453 M-AB-640-20 3-FINGER-SCISSORS, 200 mm overall length, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 103.96 3-FINGER-tijeras, 200 mm de longitud total, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 2,064.04 3-FINGER-ciseaux, longueur totale 200 mm, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 93.77 3-FINGER-tesoura, 200 mm comprimento total, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 423.61 3-FINGER-HANDSCHERE, 200 mm lang 93.77
454 M-AB-110-13 2-FINGER-SCISSORS, 130 mm overall length, BLADE TIPS ROUND/ROUND, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 82.46 2-FINGER-tijeras, 130 mm de longitud total, puntas de cuchilla redondas/redondas, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,637.07 2-FINGER-ciseaux, longueur totale de 130 mm, pointes de lame rondes/rondes, passivées, stérilisables, AUTOCLAVABLE 74.38 2-FINGER-tesoura, 130 milímetros de comprimento total, pontas da lâmina redondas/redondas, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVABLE 335.98 2-FINGER-HANDSCHERE, 130 mm lang, SPITZEN RUND/RUND gerundeten Spitzen 74.38
455 M-AB-110-14 2-FINGER-SCISSORS, 145 mm overall length, ROUND/ROUND BLADE TIPS, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 84.07 2-FINGER-tijeras, 145 mm longitud total, redondo/redondo puntas de la cuchilla, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,669.04 CISEAUX à 2 doigts, longueur totale 145 mm, embouts ronds/ronds, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLES 75.83 2-FINGER-tesoura, 145 mm comprimento total, redonda/redonda lâmina dicas, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 342.54 2-FINGER-HANDSCHERE, 145 mm lang, SPITZEN RUND/RUND gerundeten Spitzen 75.83
456 M-AB-114-13 2-FINGER-SCISSORS, 130 mm overall length, BLADE TIPS SHARP/SHARP, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 82.46 2-FINGER-tijeras, 130 mm de longitud total, puntas de cuchilla afiladas/afiladas, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,637.07 CISEAUX à 2 doigts, longueur totale de 130 mm, pointes de lame pointues/pointues, passivées, stérilisables, AUTOCLAVABLE 74.38 2-FINGER-tesoura, 130 mm comprimento total, lâmina dicas SHARP/SHARP, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 335.98 2-FINGER-HANDSCHERE, 130 mm lang, SPITZEN SPITZ/SPITZ gerundeten Spitzen 74.38
457 M-AB-114-14 2-FINGER-SCISSORS, 145 mm overall length, BLADE TIPS SHARP/SHARP, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 84.07 2-FINGER-tijeras, 145 mm de longitud total, puntas de cuchilla afiladas/afiladas, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,669.04 CISEAUX à 2 doigts, longueur totale de 145 mm, pointes de lame pointues/pointues, passivées, stérilisables, AUTOCLAVABLE 75.83 2-FINGER-tesoura, 145 mm comprimento total, lâmina dicas SHARP/SHARP, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 342.54 2-FINGER-HANDSCHERE, 145 mm lang, SPITZEN SPITZ/SPITZ gerundeten Spitzen 75.83
458 M-AB-200-20 METZENBAUM-PATTERN SCISSOR, 200 MM, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 73.72 METZENBAUM-PATRÓN SCISSOR, 200 MM, PASIVADO, ESTERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 1,463.55 METZENBAUM-MOTIF CISEAUX, 200 MM, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 66.49 METZENBAUM-TESOURA PADRÃO, 200 MM, PASSIVATED, ESTERILIZÁVEL, AUTOCLAVÁVEL 300.37 METZENBAUM0SCHERE, 200 mm, gerade 66.49
459 M-AH-250-14 140 mm FORCEPS STRAIGHT JAWS, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 24.96 140 mm FORCEPS mandíbulas rectas, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 495.46 140 mm mâchoires droites FORCEPS, passivées, stérilisables, AUTOCLAVABLE 22.51 140 mm pinça reta MANDÍBULAS, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 101.69 140 mm GERADE KLEMME 22.51
460 M-AH-250-16 160 mm FORCEPS STRAIGHT JAWS, AS ABOVE 29.44 160 mm FORCEPS mandíbulas rectas, como arriba 584.51 160 mm mâchoires droites FORCEPS, comme ci-dessus 26.56 160 mm pinça reta JAWS, como acima 119.96 160 mm GERADE KLEMME 26.56
461 M-AH-250-20 200 mm FORCEPS STRAIGHT JAWS, AS ABOVE 37.03 200 mm FORCEPS mandíbulas rectas, como arriba 735.20 200 mm mâchoires droites FORCEPS, comme ci-dessus 33.40 200 mm pinça reta JAWS, como acima 150.89 200 mm GERADE KLEMME 33.40
462 M-AH-250-26 260 mm FORCEPS STRAIGHT JAWS, AS ABOVE 50.49 260 mm FORCEPS mandíbulas rectas, como arriba 1,002.34 260 mm mâchoires droites FORCEPS, comme ci-dessus 45.54 260 mm pinça reta JAWS, como acima 205.72 260 mm GERADE KLEMME 45.54
463 M-AH-250-30 300 mm FORCEPS STRAIGHT JAWS, AS ABOVE 54.97 300 mm FORCEPS mandíbulas rectas, como arriba 1,091.38 300 mm mâchoires droites FORCEPS, comme ci-dessus 49.59 300 mm pinça reta JAWS, como acima 223.99 300 mm GERADE KLEMME 49.59
464 M-AH-250-36 360 mm FORCEPS STRAIGHT JAWS, AS ABOVE 61.64 360 mm FORCEPS mandíbulas rectas, como arriba 1,223.81 360 mm mâchoires droites FORCEPS, comme ci-dessus 55.60 360 mm pinça reta JAWS, como acima 251.17 360 mm GERADE KLEMME 55.60
465 M-AH-250-41 410 mm FORCEPS STRAIGHT JAWS, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 68.31 410 mm FORCEPS mandíbulas rectas, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,356.24 410 mm mâchoires droites FORCEPS, passivées, stérilisables, AUTOCLAVABLE 61.62 410 mm pinça reta MANDÍBULAS, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 278.35 410 mm GERADE KLEMME 61.62
466 M-AH-250-47 470 mm FORCEPS STRAIGHT JAWS, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 74.52 470 mm FORCEPS mandíbulas rectas, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,479.53 470 mm mâchoires droites FORCEPS, passivées, stérilisables, AUTOCLAVABLE 67.22 470 mm pinça reta MANDÍBULAS, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 303.65 470 mm GERADE KLEMME 67.22
467 M-AD-100-10 100 mm TWEEZER, REGULAR PATTERN, ROUND TIP SERRATED, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 16.22 PINZA de 100 mm, patrón REGULAR, punta redonda serrado, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 321.94 100 mm pince à ÉPILATEUR, motif régulier, embout rond dentelé, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 14.63 100 mm pinça, padrão REGULAR, ponta redonda SERNOMINAL, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 66.08 100 mm PINZETTE, runde Spitze gezahnt 14.63
468 M-AD-100-13 130 mm TWEEZER, REGULAR PATTERN, ROUND TIP SERRATED, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 17.71 PINZA de 130 mm, patrón REGULAR, punta redonda serrado, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 351.62 130 mm pince à ÉPILATEUR, motif régulier, embout rond dentelé, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 15.98 130 mm pinça, padrão REGULAR, ponta redonda SERNOMINAL, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 72.17 130 mm PINZETTE, runde Spitze gezahnt 15.98
469 M-AD-100-16 160 mm TWEEZER, REGULAR PATTERN, ROUND TIP SERRATED, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 20.93 PINZA de 160 mm, patrón REGULAR, punta redonda serrado, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 415.55 160 mm pince à ÉPILATEUR, motif régulier, embout rond dentelé, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 18.88 160 mm pinça, padrão REGULAR, ponta redonda SERNOMINAL, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 85.29 160 mm PINZETTE, runde Spitze gezahnt 18.88
470 M-AD-100-20 200 mm TWEEZER, REGULAR PATTERN, ROUND TIP SERRATED, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 23.00 PINZA de 200 mm, patrón REGULAR, punta redonda serrado, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 456.65 200 mm pince à ÉPILATEUR, motif régulier, embout rond dentelé, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 20.75 200 mm pinça, padrão REGULAR, ponta redonda SERNOMINAL, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 93.72 200 mm PINZETTE, runde Spitze gezahnt 20.75
471 M-AD-100-25 250 mm TWEEZER, REGULAR PATTERN, ROUND TIP SERRATED 28.52 PINZA de 250 mm, patrón REGULAR, punta redonda serrado 566.24 250 mm pince à ÉPILATEUR, motif régulier, pointe ronde dentelée 25.73 250 milímetro TWEEZER, teste padrão REGULAR, ponta redonda SERRATED 116.22 250 mm PINZETTE, runde Spitze gezahnt 25.73
472 M-AD-100-30 300 mm TWEEZER, REGULAR PATTERN, ROUND TIP SERRATED, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 30.59 PINZA de 300 mm, patrón REGULAR, punta redonda serrado, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 607.34 300 mm pince à ÉPILATEUR, motif régulier, embout rond dentelé, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 27.60 300 mm pinça, padrão REGULAR, ponta redonda SERNOMINAL, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 124.65 300 mm PINZETTE, runde Spitze gezahnt 27.60
473 M-AD-100-38 380 mm TWEEZER, REGULAR PATTERN, ROUND TIP SERRATED, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 41.86 PINZA de 380 mm, patrón REGULAR, punta redonda serrado, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 831.10 380 mm pince à ÉPILATEUR, motif régulier, embout rond dentelé, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 37.76 380 mm pinça, padrão REGULAR, ponta redonda SERNOMINAL, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 170.57 380 mm PINZETTE, runde Spitze gezahnt 37.76
474 M-AD-100-40 400 mm TWEEZER, REGULAR PATTERN, ROUND TIP SERRATED, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 55.66 PINZA de 400 mm, patrón REGULAR, punta redonda serrado, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,105.08 400 mm pince à ÉPILATEUR, motif régulier, embout rond dentelé, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 50.21 400 mm pinça, padrão REGULAR, ponta redonda SERNOMINAL, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 226.80 400 mm PINZETTE, runde Spitze gezahnt 50.21
475 M-AD-100-47 470 mm TWEEZER, REGULAR PATTERN, ROUND TIP SERRATED, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 62.79 PINZA de 470 mm, patrón REGULAR, punta redonda serrado, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,246.64 470 mm pince à ÉPILATEUR, motif régulier, embout rond dentelé, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 56.64 470 mm pinça, padrão REGULAR, ponta redonda SERNOMINAL, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 255.86 470 mm PINZETTE, runde Spitze gezahnt 56.64
476 M-AD-100-60 450 mm TWEEZER, REGULAR PATTERN, ROUND TIP SERRATED, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 96.83 PINZA de 450 mm, patrón REGULAR, punta redonda serrado, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,922.48 450 mm pince à ÉPILATEUR, motif régulier, embout rond dentelé, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 87.34 450 mm pinça, padrão REGULAR, ponta redonda SERNOMINAL, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 394.56 600 mm PINZETTE, runde Spitze gezahnt 87.34
477 PUN-2 2 mm PUNCH, LENGTH = 95 mm, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 35.89 2 mm PUNCH, longitud = 95 mm, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 712.37 POINÇON de 2 mm, longueur = 95 mm, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 32.37 2 mm PUNCH, comprimento = 95 mm, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 146.21 2 mm DURCHSCHLAG, L = 95 mm 32.37
478 PUN-3 3 mm PUNCH, LENGTH = 95 mm, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 35.89 3 mm PUNCH, longitud = 95 mm, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 712.37 POINÇON de 3 mm, longueur = 95 mm, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 32.37 3 mm PUNCH, comprimento = 95 mm, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 146.21 3 mm DURCHSCHLAG, L = 95 mm 32.37
479 PUN-4 4 mm PUNCH, LENGTH = 95 mm, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 35.89 4 mm PUNCH, longitud = 95 mm, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 712.37 POINÇON de 4 mm, longueur = 95 mm, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 32.37 4 mm PUNCH, comprimento = 95 mm, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 146.21 4 mm DURCHSCHLAG, L = 95 mm 32.37
480 PUN-5 5 mm PUNCH, LENGTH = 95 mm, AS ABOVE 35.89 5 mm PUNCH, longitud = 95 mm, como arriba 712.37 POINÇON de 5 mm, longueur = 95 mm, comme ci-dessus 32.37 5 mm PUNCH, comprimento = 95 mm, como acima 146.21 5 mm DURCHSCHLAG, L = 95 mm 32.37
481 PUN-6 6 mm PUNCH, LENGTH = 95 mm, AS ABOVE 35.89 6 mm PUNCH, longitud = 95 mm, como arriba 712.37 POINÇON de 6 mm, longueur = 95 mm, comme ci-dessus 32.37 6 mm PUNCH, comprimento = 95 mm, como acima 146.21 6 mm DURCHSCHLAG, L = 95 mm 32.37
482 PUN-CONIC CONICAL PUNCH, LENGTH = 95 mm, AS ABOVE 35.89 PUNZÓN cónico, longitud = 95 mm, como arriba 712.37 POINÇON conique, longueur = 95 mm, comme ci-dessus 32.37 SOCO cônico, comprimento = 95 mm, como acima 146.21 KONISCHER DURCHSCHLAG, L = 95 mm 32.37
483 SET-6-PUNCH 6 PIECE SET OF PUNCHES 2mm, 3mm, 4mm 5mm, 6mm and CONIC 215.28 JUEGO de 6 piezas de Punzones 2mm, 3mm, 4MM 5MM, 6mm y CONIC 4,274.20 LOT de 6 pièces de poinçons 2mm, 3mm, 4mm 5mm, 6mm et CONIC 194.18 6 PIECE conjunto de socos 2mm, 3mm, 4mm 5mm, 6mm e CONIC 877.21 6ER SATZ DURCHSCHLÄGE 2/3/4/5/6 mm & KONISCH 194.18
484 W-6181150 VERNIER CALIPER WITH THUMB LOCK IN STAINLESS STEEL, VERNIER SCALE 1/20 – 1/128“, JAWS 40 MM, RANGE 150 mm, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 106.26 PINZA VERNIER con cierre de pulgar en acero inoxidable, escala VERNIER 1/20 – 1/128 ", mordazas 40 MM, rango 150 mm, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 2,109.70 ÉTRIER VERNIER avec serrure à pouce en acier inox, VERNIER 1/20 – 1/128», mâchoires 40 MM, portée 150 mm, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 95.85 PAQUÍMETRO VERNIER com trava de polegar em aço inoxidável, escala VERNIER 1/20 – 1/128 ", JAWS 40 MM, faixa 150 mm, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 432.98 PRÄZISIONS-TASCHENMESSSCHIEBER MIT MOMENTVERSTELLUNG, NONIUS 1/20 – 1/128“ AUF 39 mm ERWEITERT, SCHNABELLÄNGE 40 MM, MESSBEREICH 150 MM 95.85
485 W-8104700 13 BLADE FEELER GAUGE WITH SET COMBINATION 0.05 mm, 0.10, 0.15, 0.20, 0.25, 0.30, 0.40, 0.50, 0.60, 0.70, 0.80, 0.90, 1.0 mm, BLADES IN 100 mm LENGTH 73.60 CALIBRE 13 BLADE FEELER con conjunto combinado 0,05 mm, 0,10, 0,15, 0,20, 0,25, 0,30, 0,40, 0,50, 0,60, 0,70, 0,80, 0,90, 1,0 mm, BLADES en 100 mm de longitud 1,461.27 13 jauge d’épaisseur de lame avec ensemble combiné 0,05 mm, 0,10, 0,15, 0,20, 0,25, 0,30, 0,40, 0,50, 0,60, 0,70, 0,80, 0,90, 1,0 mm, lames en 100 mm de longueur 66.39 13 calibre do FEELER da lâmina com combinação ajustada 0, 5 milímetro, 0,10, 0,15, 0,20, 0,25, 0,30, 0,40, 0,50, 0,60, 0,70, 0,80, 0,90, 1,0 milímetros, lâminas no comprimento de 100 milímetros 299.90 13 BLATT PRÄZISIONS-FÜHLERLEHRE, BLÄTTER à 0,05 / 0,10 / 0,15 / 0,20 / 0,25 / 0,30 / 0,40 / 0,50 / 0,60 / 0,70 / 0,80 / 0,90 / 1 mm, BLATTLÄNGE 100 mm 66.39
486 W-8105000 20 BLADE FEELER GAUGE WITH SET COMBINATION 0.05 mm, 0.10, 0.15, 0.20, 0.25, 0.30, 0.35, 0.40, 0.45, 0.50, 0.55, 0.60, 0.65, 0.70, 0.75, 0.80, 0.85, 0.90, 0.95, 1.0 mm, BLADES IN 100 mm LENGTH, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 94.30 CALIBRE 20 BLADE FEELER con conjunto combinado 0,05 mm, 0,10, 0,15, 0,20, 0,25, 0,30, 0,35, 0,40, 0,45, 0,50, 0,55, 0,60, 0,65, 0,70, 0,75, 0,80, 0,85, 0,90, 0,95, 1,0 mm, BLADES en longitud de 100 mm, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 1,872.25 20 jauge d’épaisseur de lame avec ensemble combiné 0,05 mm, 0,10, 0,15, 0,20, 0,25, 0,30, 0,35, 0,40, 0,45, 0,50, 0,55, 0,60, 0,65, 0,70, 0,75, 0,80, 0,85, 0,90, 0,95, 1,0 mm, lames en 100 mm de longueur, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 85.06 20 calibre de lâminas de lâminas com conjunto combinação 0, 5 mm, 0,10, 0,15, 0,20, 0,25, 0,30, 0,35, 0,40, 0,45, 0,50, 0,55, 0,60, 0,65, 0,70, 0,75, 0,80, 0,85, 0,90, 0,95, 1,0 mm, lâminas em 100 mm de comprimento, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 384.25 20 BLATT PRÄZISIONS-FÜHLERLEHRE, BLÄTTER à 0,05 / 0,10 / 0,15 / 0,20 / 0,25 / 0,30 / 0,35 / 0,40 / 0,45 / 0,50 / 0,55 / 0,60 / 0,65 / 0,70 / 0,75 / 0,80 / 0,85 / 0,90 / 0,95 / 10 mm, BLATTLÄNGE 100 mm 85.06
487 W-4560150 150 mm STAINLESS STEEL RULER 25.42 150 mm acero inoxidable regla 504.60 150 mm règle en acier inoxydable 22.93 150 mm régua de aço inoxidável 103.56 150 mm MASSSTAB AUS EDELSTAHL 22.93
488 W-456300 300 mm STAINLESS STEEL RULER 28.75 300 mm acero inoxidable regla 570.81 300 mm règle en acier inoxydable 25.94 300 mm régua de aço inoxidável 117.15 300 mm MASSSTAB AUS EDELSTAHL 25.94
489 W-4560500 500 mm STAINLESS STEEL FLEXIBLE RULER 36.80 500 mm acero inoxidable regla FLEXIBLE 730.64 500 mm acier inoxydable règle FLEXIBLE 33.20 500 mm aço inoxidável régua flexível 149.95 500 mm MASSSTAB AUS EDELSTAHL 33.20
490 W-4561000 1 METER STAINLESS STEEL FLEXIBLE RULER 67.85 1 METRO DE ACERO INOXIDABLE REGLA FLEXIBLE 1,347.11 RÈGLE FLEXIBLE EN ACIER INOXYDABLE DE 1 MÈTRE 61.20 1 MEDIDOR DE AÇO INOXIDÁVEL RÉGUA FLEXÍVEL 276.47 1,000 mm MASSSTAB AUS EDELSTAHL 61.20
491 W-4562001 2 METER STAINLESS STEEL FLEXIBLE RULER 96.60 2 METROS ACERO INOXIDABLE REGLA FLEXIBLE 1,917.91 RÈGLE FLEXIBLE EN ACIER INOXYDABLE DE 2 MÈTRES 87.14 RÉGUA FLEXÍVEL DO AÇO INOXIDÁVEL DE 2 MEDIDORES 393.62 2,000 mm MASSBAND AUS EDELSTAHL 87.14
492 W-4563000 3 METER STAINLESS STEEL FLEXIBLE RULER 112.70 3 METROS ACERO INOXIDABLE REGLA FLEXIBLE 2,237.56 RÈGLE FLEXIBLE EN ACIER INOXYDABLE DE 3 MÈTRES 101.66 RÉGUA FLEXÍVEL DO AÇO INOXIDÁVEL DE 3 MEDIDORES 459.22 3,000 mm MASSBAND AUS EDELSTAHL 101.66
493 CustomizedTrolley-#1 STAINLESS STEEL, Customized Tool, Stationary or Trolley, #1, Build to Specification, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 0.00 ACERO inoxidable, herramienta personalizada, estacionaria o Trolley, #1, de construcción a especificación, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 0.00 ACIER inoxydable, outil personnalisé, stationnaire ou chariot, #1, construire à la spécification, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 0.00 AÇO inoxidável, ferramenta personalizada, estacionária ou Trolley, #1, construir a especificação, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 0.00 STAINLESS STEEL, Customized Tool, Stationary or Trolley, #1, Build to Spec, #1 PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 0.00
494 CustomizedTrolley-#2 STAINLESS STEEL, Customized Tool, Stationary or Trolley, #2, Build to Specification, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 0.00 ACERO inoxidable, herramienta personalizada, estacionaria o Trolley, #2, de construcción a especificación, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 0.00 ACIER inoxydable, outil personnalisé, stationnaire ou chariot, #2, construire à la spécification, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 0.00 AÇO inoxidável, ferramenta personalizada, estacionária ou Trolley, #2, construir a especificação, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 0.00 STAINLESS STEEL, Customized Tool, Stationary or Trolley, #2, Build to Spec, #1 PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 0.00
495 CustomizedTrolley-#3 STAINLESS STEEL, Customized Tool, Stationary or Trolley, #3, Build to Specification, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 0.00 ACERO inoxidable, herramienta personalizada, estacionaria o Trolley, #3, de construcción a especificación, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 0.00 ACIER inoxydable, outil personnalisé, stationnaire ou chariot, #3, construire à la spécification, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 0.00 AÇO inoxidável, ferramenta personalizada, estacionária ou Trolley, #3, construir a especificação, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 0.00 STAINLESS STEEL, Customized Tool, Stationary or Trolley, #3, Build to Spec, #1 PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 0.00
496 CustomizedTrolley-#4 STAINLESS STEEL, Customized Tool, Stationary or Trolley, #4, Build to Specification, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 0.00 ACERO inoxidable, herramienta personalizada, estacionaria o Trolley, #4, de construcción a especificación, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 0.00 ACIER inoxydable, outil personnalisé, stationnaire ou chariot, #4, construire à la spécification, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 0.00 AÇO inoxidável, ferramenta personalizada, estacionária ou Trolley, #4, construir a especificação, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 0.00 STAINLESS STEEL, Customized Tool, Stationary or Trolley, #4, Build to Spec, #1 PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 0.00
497 Special-FlareNutSpanner-#1 STAINLESS STEEL, Customized Tool, Flare Nut Spanner, #1, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 0.00 ACERO inoxidable, herramienta personalizada, Spanner de tuerca de Bengala, #1, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 0.00 ACIER inoxydable, outil personnalisé, clé à écrou évasé, #1, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 0.00 AÇO inoxidável, ferramenta personalizada, chave inglesa da porca do alargamento, #1, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVABLE 0.00 STAINLESS STEEL, Customized Tool, Flare Nut Spanner, #1, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 0.00
498 Special-BallEndHexKeys-#2 STAINLESS STEEL, Customized Tool, Ball End Hex Keys, #2, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 0.00 ACERO inoxidable, herramienta personalizada, llaves hexagonales de extremo de bola, #2, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 0.00 ACIER inoxydable, outil personnalisé, clés hexagonales à bille, #2, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 0.00 AÇO inoxidável, ferramenta personalizada, fim de bola hex chaves, #2, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 0.00 STAINLESS STEEL, Customized Tool, Ball End Hex Keys, #2, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 0.00
499 Special-TSocketWrench-#3 STAINLESS STEEL, Customized Tool, T Socket Wrench, #3, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 0.00 ACERO inoxidable, herramienta personalizada, llave de zócalo T, #3, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 0.00 ACIER inoxydable, outil personnalisé, clé à douille T, #3, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 0.00 AÇO inoxidável, ferramenta personalizada, T chave de soquete, #3, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 0.00 STAINLESS STEEL, Customized Tool, T Socket Wrench, #3, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 0.00
500 Special-ComboWrenchRingRachet-#4 STAINLESS STEEL, Customized Tool, Combo Wrench with Ring Rachet, #4, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 0.00 ACERO inoxidable, herramienta personalizada, llave inglesa combinada con anillo rachet, #4, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 0.00 ACIER inoxydable, outil personnalisé, clé combo avec anneau rachet, #4, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 0.00 AÇO inoxidável, ferramenta personalizada, chave Combo com anel rachet, #4, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 0.00 STAINLESS STEEL, Customized Tool, Combo Wrench with Ring Rachet, #4, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 0.00
501 Customized-CountersCabinets STAINLESS STEEL, Customized Counters and Cabinets, Build to Specification, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 0.00 ACERO inoxidable, contadores y gabinetes personalizados, construcción a especificación, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 0.00 ACIER inoxydable, compteurs et armoires sur mesure, construit selon les spécifications, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 0.00 AÇO inoxidável, contadores personalizados e armários, construir a especificação, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 0.00 STAINLESS STEEL, Customized Counters and Cabinets, Build to Specification, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 0.00
502 Customized-Lockers STAINLESS STEEL, Customized Lockers, Build to Specification, PASSIVATED, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 0.00 ACERO inoxidable, taquillas personalizadas, de construcción a especificación, pasivado, esterilizable, AUTOCLAVABLE 0.00 ACIER inoxydable, casiers personnalisés, construire à la spécification, PASSIVÉ, STÉRILISABLE, AUTOCLAVABLE 0.00 AÇO inoxidável, armários personalizados, construir a especificação, PASSIVATED, esterilizável, AUTOCLAVÁVEL 0.00 STAINLESS STEEL, Customized Lockers, Build to Specification, STERILIZABLE, AUTOCLAVABLE 0.00
TOTAL: $0.00 USD